Shadows of evening on a traveller's way
Destiny tells where the strange path will lead you
Alone I've been walking this path every day
Under the stars and the white silver moon
I hear a song and I'm closing my eyes
While it's sound is carresing my poor and sad mind
Will you tonight give your promise to me
For one day the silence will sleep in your dreams
I've been waiting for so long time
To see the light of golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
For the tears of life are now gone
Winds are whispering in the sacred forest
Dancing and singing with the red autumn leaves
These memories I could never forget
With rising sun I shall be here with thee
|
|
Stíny večeru na poutnické cestě
Osud říká, kde tě cesta síly povede
Sama budu chodit po této cestě každý den
Pod hvězdami a bílým, stříbrným měsícem
Slyším píseň, když zavírám oči
I když je to něžný zvuk mé chudé a smutné mysli
Dnes večer mi dáš slib
Pro jeden den ticha ve tvých snech
Budu čekat po dlouhý čas
Na světlo zlatého, jasného slunce
Necítím zármutek v mém srdci
Slzy života jsou nynní pryč
Větry šeptají v posvátném lese
Tančí a zpívají s červenými, podzimními listy
Tyto vzpomínky nechci nikdy zapomenout
S vycházejícím sluncem zde musím býti s tebou
|
| | |