He was so clean
Yeah, he was so clean.
Bathed himself in bleach until he was completely soaking.
His hands were sore
Oh yeah, they were so sore.
He scrubbed so hard he wiped the tiles off the floor.
His mop was fancy
Oh yeah, it was so fancy.
You should have seen the way he cleaned it all when he was dancing.
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47 Baby
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47 Baby
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47
Perfectly clean, he was a well oiled machine.
There was a never a wrench thrown into the gears.
Havocs increased, never know dirt on the barrel.
Increased the burner fire until his body's clean and sterile.
Fingernails trimmed, he is completely primmed and preep.
Wears the rubber gloves, and he is careful of what he eats.
There's plastic on the furniture, by nature he's a skeptic.
Unsure about the air outside, so he seals off all the exits.
Lysol's life long member, he's always been so clean.
His food is specialy packaged, sealed, and quarantined.
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47 Baby
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47 Baby
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47 Baby
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47 Baby
N-E-A-T-F-R-E-A-K 47
Perfectly clean, he was a well oiled machine.
There was a never a wrench thrown into the gears.
Perfectly clean, he was a well oiled machine.
There was a never a wrench thrown into the gears.
You should have seen the way he cleaned it all when he was dancing.
|
|
On byl tak čistý
Jo, byl to čistý.
Koupali se v bělení, než on byl úplně namáčení.
Jeho ruce byly bolavé
Ach jo, byli to bolí.
Byl tak silně drhla Otřel dlaždice z podlahy.
Jeho fantazie byla mop
Ach jo, bylo to tak líbí.
Měli jste vidět, jak si vyčistit to všechno, když byl tanec.
N-E-A-T-F-R-E-47-K dítě
N-E-A-T-F-R-E-47-K
N-E-A-T-F-R-E-47-K dítě
N-E-A-T-F-R-E-47-K
Dokonale čisté, on byl dobře promazaný stroj.
Tam byl nikdy klíč hozen do kola.
Havocs větší, nikdy nevíte, špína na barel.
Zvýšená hořáku oheň do jeho těla čisté a sterilní.
Nehty zdobené, je úplně primmed a preep.
Nosí gumové rukavice, a on je pozor na to, co jí.
Je tu plastu na nábytek od přírody, že je skeptik.
Nejste si jisti, o vzduch ven, takže se utěsňuje všechny východy.
Lyzolem je celoživotní člen, je to vždy tak čisté.
Jeho jídlo je speciálně zabaleny, hermeticky uzavřeny a do karantény.
N-E-A-T-F-R-E-47-K dítě
N-E-A-T-F-R-E-47-K
N-E-A-T-F-R-E-47-K dítě
N-E-A-T-F-R-E-47-K
N-E-A-T-F-R-E-47-K dítě
N-E-A-T-F-R-E-47-K
N-E-A-T-F-R-E-47-K dítě
N-E-A-T-F-R-E-47-K
Dokonale čisté, on byl dobře promazaný stroj.
Tam byl nikdy klíč hozen do kola.
Dokonale čisté, on byl dobře promazaný stroj.
Tam byl nikdy klíč hozen do kola.
Měli jste vidět, jak si vyčistit to všechno, když byl tanec.
|