You have retired
In a room that's just for you
You don't talk all day
Want to be left in peace to build up strength
You know you're sexy
And that you're popular
You're acting so cool
If I sat next to you I would freeze like ice
But when the day grows older
And when the night gets colder
You suddenly approach to me
And as you treated me, I will now treat you
I want to make you hot, I'll make you hot
And right now when you're hot I'll leave you cold, I will leave you cold
I am gonna make you hot, I'll make you hot
And it's cool that when you're hot I'll leave you cold, hot and cold
|
|
Už jste v důchodu
V místnosti, která je právě pro vás
Nemusíte mluvit celý den
Chceš být ponechán v klidu vybudovat pevnost
Víš, že jsi sexy
A že jste populární
Chováte se tak v pohodě
Pokud Seděl jsem vedle tebe chtěl bych led mrazem
Ale když den stárne
A když v noci dostane chladnější
Najednou se budete blížit ke mně
A jak jste se mnou, já teď s vámi jednat
Chci, aby vás horký, Já budu nutit vás horkou
A když máš horký teď nechám ti zima, nechám vám zima
Já jsem chtěl, aby vás horké 'Udělám vám horkou
A je to v pohodě, když jste horká, že budete nechat studené, teplé a studené
Navrhnout lepší překlad
|