Oh oh oh
When will you let me go
So many things that we don't show
I visualize you now
We're in my car
We are driving home
No one knew
That it would end so soon
It's always june
These things happen in june
So why do
I still hold on
I still hold on
when nobody does
The sky is made of iron
Made of iron
Caroline she smiles
Oh oh oh
Give me another day
Maybe the tides are gonna turn my way
Richard Parker & me
We are sailing away
We are hungry and weak
But we will be okay
So why do
I still hold on
I still hold on
when nobody does
The sky is made of iron
Made of iron
Caroline she smiles
She smiles
she smiles
(she smiles)
It's always June
Always
(oh oh oh)
It's always June
Always
(oh oh oh)
It's always June
Always
(oh oh oh)
It's always June
Always
|
|
Oh oh oh,
kdy mě opustíš
Tolik věcí nedáváme najevo
Teď si tě představuju
Jsme v mém autě
jedeme domů
Nikdo nevěděl,
že to skončí tak brzy
Je to vždycky červen
Tyhle věci se stávají v červnu
Tak proč
se toho pořád držím,
pořád držím,
i když jsem poslední
Nebesa jsou celá železná
celá železná
Karolína se usmívá
Oh oh oh,
dej mi ještě jeden den,
možná se proud otočí mým směrem
Richard Parker a já
odplouváme pryč
Jsme hladoví a slabí,
ale budeme v pořádku
Tak proč
se toho pořád držím,
pořád držím,
i když jsem poslední
Nebesa jsou celá železná
celá železná
Karolína se usmívá
se usmívá
se usmívá
(se usmívá)
Je to vždycky červen
vždycky
(oh oh oh)
Je to ždycky červen
vždycky
(oh oh oh)
Je to vždycky červen
Vždycky
(oh oh oh)
Je to vždycky červen
Vždycky
|
| | |