When you open your eyes
To a brand new morning
And the sun shines
Above you
You pull on your breeches and say
Oh well,
It's the start of a brand new day
For birds of prey
You live and learn your life away
But there below, your body must go
Against the grain
Like an old mule train
Keeps pulling hard against the
Here boy, there boy
The boss got you running everywhere boy
'Ya got no money and ya got less sense
And you ain't going nowhere'
But there below your body must go
For birds of prey
You live and learn your life away
But there below your body must go
Against the grain
Like an old mule train
Keeps pulling hard against the
Here boy, there boy
The boss got you running everywhere boy,
'Ya got no money and ya got less sense
And you ain't going nowhere'
But there below your body will go
At the end of the day
When you look around you
And the sun sets
Deep inside you
Dust off your breeches and say
'Oh well'
Say goodnight to the man in the moon
The sandman's on his way
|
|
Kdy vy otevøete vaše oèi
k znaèce nové ráno
a slunce svítí
nad vámi
vy natáhnete vaše kraasyy a øíct
ó! dobøe,
To je zaèátek znaèky nový den
Pro dravce
vy žijete a nauèit váš život pryè
ale tam dole,
vaše tìlo musí jít
odpuzující
jako starý mezek vlak
pokraèuje v táhnutí tvrdì proti
tady chlapec, tam politický pøisluhovaè
šéf dostal vy bìžící všude chlapec'
hlas pro dostal žádné peníze a hlas pro dostal ménì smyslu
a vy ai ne jdoucí nikde'
ale tam pod vaším tìlem musíte jít
Pro dravce
vy žijete a nauèit váš život pryè
ale tam pod vaším tìlem muset jít
odpuzující
jako starý mezek vlak
pokraèuje v táhnutí tvrdì proti
tady chlapec, tam politický pøisluhovaè
šéf dostal vy bìžící všude chlapec,'
hlas pro nedostal žádné peníze a hlas pro dostal ménì smyslu
a vy ai ne jdoucí nikde'
ale tam pod vaším tìlem pùjdete
Na konci dne
kdy vy rozhlédnete se kolem vás
a sluneèní soupravy
hluboko uvnitø vy
oprášíte vaše kraasyy a øíct'
ó! dobøe'
øíct dobrý-noc muži v mìsících
Hajaja-ovo na jeho cestì
|
| | |