She sits at home with the lights out
Seeing life in different colours
I think it’s time that we wake up
So let me take you away
We can run down the street
With the stars in our eyes
We can tear down this town
In the dark of the night
Just open the door
We’ve got time on our side
We can make it out alive
Hey we’re taking on the world
I’ll take you where you wanna go
Pick you up if you fall to pieces
Let me be the one to save you
Break the plans we had before
Let’s be unpredictable
Pick you up if you fall to pieces
Let me be the one to save you
It took so long to convince you
I knew I had to show my colours
You never wanted to be rescued
But now we’re drifting away
We can run down the street
With the stars in our eyes
We can tear down this town
In the dark of the night
Just open the door
We’ve got time on our side
We can make it out alive
Hey we’re taking on the world
I’ll take you where you wanna go
Pick you up if you fall to pieces
Let me be the one to save you
Break the plans we had before
Let’s be unpredictable
Pick you up if you fall to pieces
Let me be the one to save you
Earthquakes won’t wait for another day
Don’t say I know I never said it
I never said it, oh
One day we can make it out alive
Hey we’re taking on the world
I’ll take you where you wanna go
Pick you up if you fall to pieces
Let me be the one to save you
Break the plans we had before
Let’s be unpredictable
Pick you up if you fall to pieces
Let me be the one to save you
So let go!
Till’ we've lost control
And we’ll stumble through it all
Let’s do something new and unpredictable
|
|
Sedí doma se zhasnutými světly
vidí život v různých barvách.
Myslím si, že je čas na probuzení,
tak mi dovol vzít tě pryč.
Můžeme utíkat dolů ulicí,
s hvězdičkami v našich očích.
Můžeme zničit tohle město,
v temné noci.
Jen otevři dveře,
čas je na naší straně.
Můžeme se z toho dostat živí.
Hey, přebíráme vládu nad světem.
Vezmu tě tam, kam chceš jít.
Posbírám tě, když se rozpadneš na kousíčky.
Nech mě být tím, kdo tě zachrání.
Znič plány, co jsme měli předtím.
Pojďme být nepředvídatelní!
Posbírám tě, když se rozpadneš na kousíčky.
Nech mě být tím, kdo tě zachrání.
Trvalo dlouho přesvědčit tě.
Věděl jsem, že musím ukázat své barvy,
ty jsi nikdy nechtěla být zachráněna.
Ale teď míříme pryč.
Můžeme utíkat dolů ulicí,
s hvězdičkami v našich očích.
Můžeme zničit tohle město,
v temné noci.
Jen otevři dveře,
čas je na naší straně.
Můžeme se z toho dostat živí.
Hey, přebíráme vládu nad světem.
Vezmu tě tam, kam chceš jít,
posbírám tě, když se rozpadneš na kousíčky.
Nech mě být tím, kdo tě zachrání.
Znič plány, co jsme měli předtím.
Pojďme být nepředvídatelní!
Posbírám tě, když se rozpadneš na kousíčky,
nech mě být tím, kdo tě zachrání.
Zemětřesení nebude čekat na jiný den,
neříkej já vím.
Nikdy jsem to neřekl. Já jsem to nikdy neřekl, oh!
Jednoho dne se z toho můžeme dostat živí.
Hey přebíráme vládu nad světem.
Vezmu tě kam chceš jít,
posbírám tě, když se rozpadneš na kousíčky.
Nech mě být tím, kdo tě zachrání.
Znič plány, co jsme měli předtím.
Pojďme být nepředvídatelní!
Posbírám tě, když se rozpadneš na kousíčky. Nech mě být tím, kdo tě zachrání.
Tak pojďme!
Dokud neztratíme kontrolu
a s tím vším se nepopereme.
Pojďme zkusit něco nového a nepředvídatelného.
|