I can see you standing outside,
See your shadow on the wall by a street lamp.
I've got a manual instructing my brain.
I turn around, cover eyes, I see you
Standing in the doorway;
Standing in the doorway
I can see you.
Standing in the doorway;
Standing in the doorway
I can see you.
I can see you walking behind,
See your face silhouetted in the half light.
I've got a manual instructing my brain.
I turn around, cover eyes, I see you
Standing in the doorway;
Standing in the doorway
I can see you.
Standing in the doorway;
Standing in the doorway
I can see you.
I can feel your presence inside,
Like a chill, like the point of a sharp knife.
Instruction manual instructing my brain.
I turn around, cover eyes, I see you
Standing in the doorway;
Standing in the doorway
I can see you.
Standing in the doorway
Standing in the doorway
Standing in the doorway
Standing in the doorway
Standing in the doorway
Standing
in the doorway
Standing
in the doorway
Standing
in the doorway
|
|
Já mohu vidìt vás stojící vnì,
Podívej se na váš stín na stìnì poulièní svítilnou.
Mám pøíruèku instruující mùj mozek.
Já otoèím, krytové oèi, já vidím vás
Stojící ve dveøích;
Stojící ve dveøích
Já mohu vidìt vás.
Stojící ve dveøích;
Stojící ve dveøích
Já mohu vidìt vás.
Já mohu vidìt vás chùzi za,
Podívej se na vaši tváø silueta v polovièní svìtla.
Mám pøíruèku instruující mùj mozek.
Já otoèím, krytové oèi, já vidím vás
Stojící ve dveøích;
Stojící ve dveøích
Já mohu vidìt vás.
Stojící ve dveøích;
Stojící ve dveøích
Já mohu vidìt vás.
Já mohu cítit vaši pøítomnost uvnitø,
Jako mrazení, jako bod ostrého nože.
Návod pro obsluhu instruující mùj mozek.
Já otoèím, krytové oèi, já vidím vás
Stojící ve dveøích;
Stojící ve dveøích
Já mohu vidìt vás.
Stojící ve dveøích
Stojící ve dveøích
Stojící ve dveøích
Stojící ve dveøích
Stojící ve dveøích
Stojící
ve dveøích
Stojící
ve dveøích
Stojící
ve dveøích
|