I'm checking your pulse
I'm giving you air
But your body disagrees
And no it don't care at all
I'm wasting my time
Now your eyes roll awake
You're looking at me
You say "Darling what happened
Did I fall asleep?"
And you carry me home
Cause I know I wasn't here
I'm closing your blinds
I'm shutting your eyes
And now I
I'm afraid I have to go
Whoa
I'd sing you a song
But I'm feeling quite off
In my heart
It's occupied
And now's not the time
Let's try this again
And this time don't laugh
Cause I'm working on my sentences
I'm working on my play on words
I'll get it this time
If I am a clock
Than you are the time
I'm patiently waiting
In your out of line
And I'll be the question
If you'll be the answer
I'm closing your blinds
I'm shutting your eyes
And now I
I'm afraid I have to go
Whoa
I'd sing you a song
But I'm feeling quite off
In my heart
It's occupied
And now's not the time
If I am a clock
Than you are the time
I'm patiently waiting
In you're out of line
I'm counting the times
You've lied to my face
My hands move forward
Not a second to waste
If I am a clock
Than you are the time
I'm patiently waiting
In you're out of line
I'm counting the times
You've lied to my face
My hands move forward
Not a second to waste
I'm closing your blinds
I'm shutting your eyes
And now I
I'm afraid I have to go
Whoa
I'd sing you a song
But I'm feeling quite off
In my heart
It's occupied
And now's not the time
The time
More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/a/a_rocket_to_the_moon/#share
|
|
Kontroluju Ti puls,
dávám Ti umělé dýchání.
Ale Tvé tělo nesouhlasí.
Ale na tom už vůbec nezáleži.
Jen marním čas.
Teď se Tvé oči otvírají,
díváš se na mě.
Říkáš: "Miláčku, co se stalo?
Usnula jsem?"
A odvádíš mě domů.
Protože vím, že jsem tady nebyl.
Přibližuju se k Tvým slepým očím
a zavírám je.
A teď
mám strach, že musím odejít.
Hej
Zazpíval bych Ti píseň,
ale jsem docela potichu.
Ve svém srdci,
které je obsazené
a ten čas už uplynul.
Zkusme to znovu
a tentokrát se nesměj.
Protože skládám věty.
Hraju si se slovy a dávám je dohromady.
A tentokrát se mi to povede.
Kdybych byl hodinami,
pak ty bys byla čas.
Čekám trpělivě
zatímco ty plyneš.
Já budu otázkou,
když ty budeš odpovědí.
Přibližuju se k Tvým slepým očím
a zavírám je.
A teď
mám strach, že musím odejít.
Hej
Zazpíval bych Ti píseň,
ale jsem docela potichu.
Ve svém srdci,
které je obsazené
a ten čas už uplynul.
Kdybych byl hodinami,
pak ty bys byla čas.
Čekám trpělivě
zatímco ty plyneš.
Počítám minuty.
Lhala jsi mi do tváře.
Moje ručičky jdou vpřed.
Nepromarní ani vteřinu.
Kdybych byl hodinami,
pak ty bys byla čas.
Čekám trpělivě
zatímco ty plyneš.
Počítám minuty.
Lhala jsi mi do tváře.
Moje ručičky jdou vpřed.
Nepromarní ani vteřinu.
Přibližuju se k Tvým slepým očím
a zavírám je.
A teď
mám strach, že musím odejít.
Hej
Zazpíval bych Ti píseň,
ale jsem docela mimo.
Ve svém srdci.
Ono je obsazené
a ten čas už uplynul.
Ten čas.
|