Der Abend kommt und die Herbstluft weht,
Reifkälte spinnt um die Tannen,
Oh Kreuz und Buch und Mönchsgebet
Wir müssen Alle von dannen.
Die Heimath wird dämmernt und dunkel und alt,
Trüb rinnen die heiligen Quellen:
Du götterumschwebter, du grüner Wald,
Schon blitzt die Axt, dich zu fällen!
Und wir ziehen stumm, ein geschlagen Heer,
Erloschen sind unsere Sterne
Oh Island, du eisiger Fels im Meer,
Steig auf aus mächtiger Ferne.
Steig auf und empfah unser rieseig Geschlecht
Auf geschnäbelten Schiffen kommen
Die alten Götter, das alte Recht,
Die alten Nordmänner geschwommen.
Wo der Feuerberg loht, Glutasche fällt,
Sturmwogen die Ufer umschäumen,
Auf dir, du trotziges Ende der Welt,
Die Winternacht woll'n wir verträumen
|
|
Přijde večer a rány na podzim vzduchu,
Reifkälte točí kolem borovic,
Ach kříž a modlitební knihy a mnich
Máme všichni odešli od.
Domov je dämmernt a tmavý a staré,
Pochmurné pramínek posvátný zdrojů:
Götterumschwebter jste si zelený les,
Již ax bliká, aby kolem vás!
A budeme pohybovat v tichu, porazil armádu,
Uhašen jsou naše hvězdy
Ach, Island, můžete zledovatělé skále v moři,
Vznikají mohutné vzdálenosti.
Vstaň a empfah naše rieseig Gender
Pojď zobákovitý lodí
Starých bohů, starého zákona,
Starověké Norsemen plavání.
Kde oheň vzplál hory, padající žhavé uhlíky,
Umschäumen bouře vlny, pobřeží,
Chcete-li, ty zrádná konec světa,
Zimní noci, sníme daleko Winna
|