Feel the pressure rise
Hear the whistle blow
Found a ticket of her own accord [on her roller car]
[To | Yeah | That] I don't know
Packed her heart in a travelling bag [Fought so hard in a travelin' band]
And never said bye bye
Somethings missing in the neighbourhood
All the cryin' eyes
I stirred my coffee with the same spoon [a stupor caught me with the sin spoon]
Do a favourite tune [to her favourite jewel]
Gone shootin'
My baby's gone shootin'
Wrap yourself around
Like a second skin
Packed her favourite bag [packed|picked her favourite nag]
But she could never win
I took [your | a | her] number in another town
She took another pill
She was runnin' in overdrive
Up until my overkill [a victim of overkill]
She never made it past the bedroom door
What was she aiming for? [why I'd thought she'd even pour]
Gone shootin'
She's gone, gone gone gone
Gone shootin'
My baby's gone shootin'
Lil' child
Gone Shootin'
I thought that she wouldn't even know
Gone Shootin
hey look out, look out, look out, look out!
Gone shootin
She's shootin heroin
Gone shootin
She's shootin loaded
She's gone, she's gone, she's gone, she's gone
Gone shootin
I'm gonna have to get a gun
Look out, look out
She could have anyone
She sure is loaded
I used to love her so [like a rubber soul]
|
|
Pocit tlaku vzestupu
Slyšte whistle ránu
Nalezeno letenky ji sám od sebe [o ní váleček auta]
[K | Jo | To] I don't know
Zabalené v srdci putovní vak [bojovali tak tvrdě v travelin 'band]
A nikdy řekl bye bye
Somethings chybí v okolí
Všechny Cryin 'oči
I ponuklo mé kávy se stejnou lžičkou [a stupor mě s hříchem lžíce]
Do oblíbenou melodii [jí oblíbené jewel]
Gone shootin '
Moje dítě je pryč shootin '
Dokola kolem sebe
Jako druhá kůže
Balené ji oblíbeným vaku [packed | nabírána její nejoblíbenější kobylka]
Ale ona nemůže nikdy vyhrát
I vzal [Vašeho | a | ji] Číslo v jiném městě
Vzala jinou pilulku
Byla Runnin 'v rychloběhem
Až do mého přemíra [oběť přemíra]
Nikdy to minulost ložnici dveře
Jaká byla zaměřená na? [proč bych myslel, že bych ještě vyleješ]
Gone shootin '
Je to pryč, pryč pryč pryč
Gone shootin '
Moje dítě je pryč shootin '
Lil 'dítě
Gone Shootin '
Myslela jsem si, že ona by to ani vědět
Gone Shootin
hej pozor, pozor, pozor, pozor!
Gone shootin
Je to shootin heroinu
Gone shootin
Je to shootin naložené
Je to pryč, je to pryč, je to pryč, je to pryč
Gone shootin
Budu muset dostat zbraň
Pozor, pozor
Ta by mohla mít kdokoliv
Ona teda je nabita
Kdysi jsem ji miluju tak [jako gumové duše]
|