Loose lips sink ships
So come aboard for a pleasure trip
It's high tide, so let's ride
The moon is rising and so am I
I'm gonna get it up
Never gonna let it up
Cruisin' on the seven seas
A pirate of my loving needs
I'll never go down, never go down
So let's get it up
Let's get it up, get it right up
Let's get it up, right to the top
Let's get it up, right now
Loose wires cause fires
Getting tangled in my desires
So screw 'em off and plug 'em in
Then switch it on and start all over again
I'm gonna get it up
Never gonna let it up
Ticking like a time bomb
Blowing up the fuse box
I'll never go down, never go down
|
|
Volný rty lodě klesaj
Tak pojď na palubu na radostný výlet
Vysokej příliv, pojďme jezdit
Měsíc stoupá a tak jsem já
Chystám se souložit
Nikdy toho nenechám
Křižování na sedmi mořích
Pirát z mých milujících potřeb
Já nikdy neklesnu, nikdy neklesnu
Tak pojďme souložit
Pojďme souložit, přímo pojďme souložit
Pojďme souložit, přímo k vrcholu
Pojďme souložit, právě teď
Volný vedení způsobuje střílení
Komplikace se dostávaj do mých tužeb
Tak soulož a zapoj
Pak to rozsviť a začni úplně znovu
Chystám se souložit
Nikdy toho nenechám
Tikání jako časový bomby
Ofukování pojistkový skříně
Já nikdy neklesnu, nikdy neklesnu
|
| | |