Tailored suits, chauffered cars
Fine hotels and big cigars
Up for grabs, up for a price
Where the red hot girls keep on dancing through the night
The claim is on you
The sights are on me
So what do you do
That's guaranteed
Hey little girl, you want it all
The furs, the diamonds, the painting on the wall
Come on, come on, living for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
Come on, come on, living for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
A French maid, foreign chef
A big house with king size bed
You've had enough, you ship them out
The dollar's up - down, you'd better buy the pound
The claim is on you
The sights are on me
So what do you do
That's guaranteed
Hey little girl, you break the laws
You hustle, you deal, you steal from us all
Come on, come on, living for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
Come on, come on, living for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
Moneytalks, yeah, yeah
Money talks, B.S. walks
Money talks, come on, come on
Come on, come on, living for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
Come on, come on, living for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
Moneytalks, moneytalk, talk, talk
Hear it talk
Yeah, yeah, yeah Moneytalks
|
|
Na míru šité obleky, auta s řidičem
Vybrané hotely a velké doutníky
Je to k mání, ale není to zadarmo
Tam kde rudé horké dívky tančí celou noc
Ty se chceš napakovat
Já si chci užít
A proč to děláš
To je mi jasný
Hej děvče, chceš to všechno
Kožešiny, diamanty, obrazy
No tak! Do toho! žíj pro peníze
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
No tak! Do toho! žíj pro peníze
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
Francouzká služebná, šéfkuchař z ciziny
Velký dům s obrovskou postelí
Když už toho máš dost, tak se toho zbavíš
Dolar stoupá a klesá, měl bys radši nakupovat libry
Ty se chceš napakovat
Já si chci užít
A proč to děláš
To je mi jasný
Hej děvče, porušuješ pravidla
Pospícháš, prodáváš, a okrádáš nás všechny
No tak! Do toho! žíj pro peníze
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
No tak! Do toho! žíj pro peníze
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
Řeč peněz
Peníze mluví, B.S. (Bon Scott ???) se prochází
Peníze mluví, No tak! Do toho!
No tak! Do toho! žíj pro peníze
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
No tak! Do toho! žíj pro peníze
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
No tak! Do toho! žíj pro peníze ... řeč peněz ...
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz ... řeč peněz, mluví, mluví ...
No tak! Do toho! žíj pro peníze ... poslouchej tu řeč ...
No tak! Do toho! poslouchej řeč peněz
Řeč peněz
|