Nobody stands in between me and my man, it's me
And Mr Jones (Me and Mr Jones)
What kind of fuckery is this?
You made me miss the Slick Rick gig (oh Slick Rick)
You thought I didn't love you when I did (when I did)
Can't believe you played me out like that (Ahhh)
No you ain't worth guest list
Plus one of all them girls you kiss (all them girls)
You can't keep lying to yourself like this (to yourself)
Can't believe you played yourself (out) like this
Rulers one thing but come Brixton
Nobody stands in between me and my man
'Cause it's me and Mr Jones (Me and Mr Jones)
What kind of fuckery are we?
Nowadays you don't mean dick to me (dick to me)
I might let you make it up to me (make it up)
Who's playing Saturday?
What kind of fuckery are you?
Side from Sammy you're my best black Jew
But I could swear that we were through (we were through)
I still want to wonder 'bout the things you do
Mr Destiny 9 and 14
Nobody stands in between me and my man
'Cause it's Me and Mr JOnes (Me and Mr Jones)
|
|
Nikto nestojí medzi mnou a mojím mužom
Som to ja a pán Jones, ja a pán Jones
Čo za ko
**u je toto?
Kvôli tebe mi chýba gig Slick-a Rick-a, oh Slick Rick
Myslel si si že som ťa nemilovala keď som ťa milovala, keď som ťa milovala
Nemôžem uveriť že si sa so mnou takto hral
Nie, nie si vzácny hosť na listine
Prirátaj jednu k všetkým dievčatám ktoré si bozkával, ku všetkým dievčatám
Nemôžeš takto klamať sám sebe, sám sebe
Nemôžem uveriť že si sa so sebou takto zahrával
Predpísal si jednu vec ale prišiel Brixton
Nikto nestojí medzi mnou a mojím mužom
Pretože to som ja a pán Jones, ja a pán Jones
Čo sme za idiotov?
Nikdy si nechcel byť ku mne taký ko**t, taký ko**t
Možno som to vytvorila ja
Kto hrá v sobotu?
Čo si za debila?
Zo Sammy-nej strany si najlepší čierny Žid
Ale môžem nadávať že sme cez to prešli
Stále sa chcem udivovať nad vecami čo robíš
Pán Osud 9 a 14
Nikto nestojí medzi mnou a mojím mužom
Pretože to som ja a pán Jones, ja a pán Jones
|
| | |