It's not that I can't live without you
It's just that I don't even want to try
Every night I dream about you
Ever since the day we said goodbye
If I wasn't such a fool
Right now I'd be holding you
There's nothin' that I wouldn't do
Baby if I only knew
[Refrén:]
The words to say
The road to take
To find a way back to your heart
What can I do
To get to you
And find a way back to your heart
I don't know how it got so crazy
But I'll do anything to set things right
Cuz your love is so amazing
Baby you're the best thing in my life
Let me prove my love is real
And made you feel the way I feel
I promise I would give the world
If only you would tell me girl
[Refrén]
Give me one more chance, to give my love to you
Cuz no one on this earth loves you like I do
Tell me...
[Refrén]
I turn back time
To make you mine
And find a way back to your heart
I beg and plead
Fall to my knees
To find a way back to your heart
|
|
To neznamená, že bez tebe nemůžu žít
Znamená to jen, že jsem se ani nepokusil
Každou noc o tobě sním
Od toho dne, co jsme se rozloučili
Kdybych nebyl takový blázen
Právě teď bych tě držel
Není nic, co bych nemohl udělat
Baby, kdybych jen znal
[Refrén:]
Slova, co říct
Cestu, kterou se vydat
Abych našel cestu zpátky do tvého srdce
Co mohu udělat
Abych našel cestu zpátky do tvého srdce
Nevím, jak se všechno mohlo stát tak bláznivým
Ale udělal bych cokoliv abych dal věci do pořádku
Protože tvoje láska je tak úžasná
Baby ty jsi ta nejlepší věc v mém životě
Dovol mi, abych ti dokázal že má láska je skutečná
Aby ses cítila tak, jak se cítím já
Přísahám, že bych ti dal celý svět
Kdybys mi jen řekla, holka
[Refrén]
Dej mi ještě jednu šanci, abych ti dal svou lásku
Protože nikdo na této zemi tě nemiluje tak jako já
Řekni mi ...
[Refrén]
Vrátím čas zpátky
abych tě mohl udělat mou
A abych našel cestu zpátky do tvého srdce
Budu žebrat a prosit
Budu klečet na kolenou
Abych našel cestu zpátky do tvého srdce
|
| | |