"I love you! I love you more than Jesus!" [Lucifer, The Prophecy]
Jam ciemny jest wśród wichrów płomień boży,
Lecący z jękiem w dal -- jak głuchy dzwon północy --
Ja w mrokach gór zapalam czerwień zorzy
Iskrą mych bólów, gwiazdą mej bezmocy.
Ja komet król -- a duch się we mnie wichrzy
Jak pył pustyni w zwiewną piramidę --
Ja piorun burz -- a od grobowca cichszy
Mogił swych kryję trupiość i ochydę.
Ja -- otchłań tęcz -- a płakałbym nad sobą
Jak zimny wiatr na zwiędłych stawu trzcinach --
Jam błysk wulkanów -- a w błotnych nizinach
Idę, jak pogrzeb, z nudą i żałobą.
Na harfach morze gra -- kłębi się rajów pożoga --
I słońce -- mój wróg słońce! wzchodzi wielbiąc Boga.
|
|
Miluji tě, já tě miluju víc než Ježíš!" [Lucifer, Proroctví]
Jsem temný plamen mezi větry boha,
Létám s povzdechem na dálku - jako tupý zvon na sever -
Já jsem ve tmě svítící rudý úsvit hor,
Jiskra mé bolesti, hvězda mé bezmoci.
Já jsem král komet - a duch ve mně víří
Jako pouštní prach ve vzdušné pyramidy -
Jsem bouře - a od hrobu klidnější
Schovávám své hroby, mrtvoly a ohavnosti.
Já - propasti duhy - a sám bych plakal.
Jako studený vítr v uschlém rákosí rybníka -
Já jsem záblesk sopek - a v nížinách močálů
Jedu jako pohřeb, nudný a smutný.
Na moři harfy hrají - kadeře jsou rájem požáru -
A slunce - Můj nepřítel slunce! Kdo by chválil Boha?
|
| | |