It's nine o'clock on a Saturday
The regular crowd shuffles in
There's an old man sitting next to me
Makin' love to his tonic and gin
He says, "Son, can you play me a melody?
I'm not really sure how it goes
But it's sad and it's sweet and I knew it complete
When I wore a younger man's clothes"
La la la, de de da
La la, de de da da da
Chorus:
Sing us a song, you're the piano man
Sing us a song tonight
Well, we're all in the mood for a melody
And you've got us feelin' alright
Now John at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And he's quick with a joke or to light up your smoke
But there's someplace that he'd rather be
He says, "Bill, I believe this is killing me."
As the smile ran away from his face
"Well I'm sure that I could be a movie star
If I could get out of this place"
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
Now Paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And he's talkin' with Davy who's still in the navy
And probably will be for life
And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes, they're sharing a drink they call loneliness
But it's better than drinkin' alone
Chorus
It's a pretty good crowd for a Saturday
And the manager gives me a smile
'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
To forget about life for a while
And the piano, it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, "Man, what are you doin' here?"
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
Chorus
|
|
Je devět hodin v sobotu
stálý zástup lidí šoupajících nohama,
ze které si ke mě přisedl starý muž,
jenž našel zalíbení ve své skleničce toniku s ginem
Řekl: "Synku, můžes mi přehrát vzpomínku?
Nejsem si úplně jistý jak ti to půjde
Ale je smutná, zárověn sladká a znával jsem ji celou
když jsem oblíkal ještě chlapecký šat"
La la la..
La la la..
Sbor
Zpívej nám písničku, jseš hráč na piano
Zazpívej nám písničku dneska večer
Nuže, všichni jsme naladěni na melodii
a ty nás dostaneš do správné pohody
John na baru je můj přítel
Koupil mě skleničku mého pití
Vysype z rukávu vtip nebo si připálií
Je zde místo, kde by chtěl být raději
Říká:"Bille, věřím, že toto je moje smrt "
Jak zmizel úsměv z jeho tváře
"Jsem si jistý, že bych mohl být filmovou hvězdou,
když bych se dostal odsud ven"
Oh, la la..
La la..
Paul je ve skutečnosti romanopisec,
který nikdy neměl čas na svoji ženu
Vede řeč s Davy, který je ještě námořníkem
a pravdopodobně jím bude doživotně
Čísník, který koná ve svých zájmech
pomalu jako obchodník zvážní
Ano, námořníci holdují pití a zvbuzují osamělost
Ale lepší, než pít sám
Sbor..
Pěkný zástup lidí na sobotu
spravce podniku se na mě usmivá,
protože ví, že jsem to já, nakoho se chodí dívat,
aby zapomněli nachvíli na život
A piano, to zní jako karneval
a mikrofón smrdí jako pivo
námořníci sedí na baru a dávají mi spropitné
a říkají:"Chlape, co tady dělaš?"
Oh, la la..
La la..
Sbor
|