As I get closer,
my dreams get farther.
I climb that ladder,
but you kick it over.
Thirsty for water
you give me vinegar.
When I drink your medicine,
it just makes me sicker.
I dug a hole so deep,
I'm gonna drown in my mistakes.
And he can sell my soul,
it ain't worth shit to take
I got the devil on my shoulder (over and over)
And I just can't sink any lower (lower and lower)
And to hell I'm getting closer (closer and closer)
I got the devil on my shoulder (over and over)
Follow that rainbow,
my lucky omen
There ain't no pot of gold,
Just copper tokens
I found the key to life,
the lock was broken.
All my accomplishments,
are best left unspoken
I dug a hole so deep,
I'm gonna drown in my mistakes.
And he can sell my soul,
but it ain't for you to take.
I got the devil on my shoulder (over and over)
And I just can't sink any lower (lower and lower)
And to hell I'm getting closer (closer and closer)
I got the devil on my shoulder (over and over)
My horror story,
is nearly over.
I said I'm sorry,
But I was sober.
I'd beg for mercy
from my infernal friend
The one that drops the nails
into my coffin
I got the devil on my shoulder...
I got the devil on my shoulder...
I got the devil on my shoulder (over and over)
And I just can't sink any lower (lower and lower)
They come to take me, take me over. (closer and closer)
I got the devil on my shoulder (over and over)
|
|
Jak se blížím,
Mé sny se vzdalují.
Šplhám po žebříku,
který podkopáváš.
Potřebuji vodu,
a ty mi dáváš ocet.
Když se napiju tvé medicíny,
jen se mi přitíží.
Vykopal jsem hlubokou jámu,
a utopím se ve vlastních chybách
Může prodat mou duši,
Ale nestojí za to, si ji vzít.
Mám na ramenou ďábla (zas a znovu)
a níž už klesnout nemůžu (níž a níž)
A pořád se blížím k peklu, (blíž a blíž)
Mám na ramenou ďábla (zas a znovu)
Následuj duhu,
mé šťastné znamení,
nenajdeš tam žádný hrnec zlata,
jen měděné odznaky.
Našel jsem klíč k životu,
Zámek byl rozbitý.
O všech mých kladech,
je lepší nemluvit.
Vykopal jsem hlubokou jámu,
a utopím se ve vlastních chybách
Může prodat mou duši,
Ale nestojí za to, si ji vzít.
Mám na ramenou ďábla (zas a znovu)
a níž už klesnout nemůžu (níž a níž)
A pořád se blížím k peklu, (blíž a blíž)
Mám na ramenou ďábla (zas a znovu)
Můj hrozný příběh
už za chvíli skončí.
Omluvil jsem se,
Ale to jsem byl střízlivý.
Prosím o milost,
u svého pekelného přítele,
toho, který zarývá nehty
do mé rakve.
Mám na ramenou ďábla
Mám na ramenou ďábla
Mám na ramenou ďábla (zas a znovu)
a níž už klesnout nemůžu (níž a níž)
Přicházejí si pro mě, pro mě (blíž a blíž)
Mám na ramenou ďábla (zas a znovu)
|