Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
At home the forests dance
And ceilings scratch the sky
Waters from torrents are violence
And the snows are perpetual
At home wolfes are at our doors
And all children understand them
We hear cries from New York
And boats on the Seine
Va pour tes forets tes loups tes gratte-ciel
Va pour tes torrents tes neiges eternelles
J'habite ou tes yeux brillent ou ton sang coule
Ou des bras me serrent
Ok for your forests your wolfes your skyscrapers
Ok for your torrents your everlasting snows
I live where your eyes shine where your blood flows
Where arms squeeze me
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
I'll go where you'll go, my country will be you
I'll go where you'll go whatever the place
Whatever the spot
Je veux des cocotiers des plages
Et des palmiers sous le vent
Le feu du soleil au visage
Et le bleu des oceans
Je veux des chameaux des mirages
Et des deserts envoutants
Des caravanes et des voyages comme sur les depliants
I want coconut palms beaches
And palms under the wind
Sun fire on my face
And the ocean's blue
I want camels mirages
And captivating deserts
Caravans and travels as on brochures
Va pour tes cocotiers tes rivages
Va pour tes lagons tout bleu balancant
J'habite ou l'amour est un village
La ou l'on m'attend
Ok for your coconut palms your beaches
Ok for your lagoons all blue
I live where love is a village
Where someone's waiting for me
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
I'll go where you'll go, my country will be you
I'll go where you'll go whatever the place
Whatever the spot
Prends tes clic et tes clac [1] et tes reves et ta vie
Tes mots, tes tabernacles [2] et ta langue d'ici
L'escampette et la poudre [3] et la fille de l'air
Montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
Take all you have and your dreams and your life
Your words, your swearwords and your tongue from here
Go away with everything and the air girl
Show me your edens show me your hells
Your north and your south and your west's zests
Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
At home the forests dance
And ceilings scratch the sky
Waters from torrents are violence
And the snows are perpetual
At home wolfes are at our doors
And all children understand them
We hear cries from New York
And boats on the Seine
Qu'importe j'irai ou bon te semble
J'aime tes envies j'aime ta lumiere
Tous les paysages te ressemblent
Quand tu les eclaires
Whatever I'll go wherever pleases you
I love your desires I love your light
All paysages look like you
When you light them
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
I'll go where you'll go, my country will be you
I'll go where you'll go whatever the place
Whatever the spot
[1 - Tes clic et tes clac: Quebecer expression, all your belongings]
[2 - tabernacles: Quebecer swear word]
[3 - L'escampette et la poudre: Variant of "La poudre d'escampette", leaving quickly]
|
|
Chez moi les Forêts kývat
Setřít střechy a nebe
Vody z Torrenty jsou násilí
A sněží, jsou věčné
Chez moi les Loups sont jeden nos Portes
A všem dětem pochopit
My slyšet výkřiky New York
A lodí na Seině
Doma lesů tanec
A stropy poąkrábat nebe
Voda z Torrenty jsou násilí
A sněží, jsou věčné
Wolfes doma, jsou na našich dveří
A všechny děti porozumět jim
Slyšíme výkřiky z New Yorku
A lodí na Seině
Va pour tes Forêts tes Loups tes mrakodrapy
Va pour tes tes Torrenty snowcap
J'habite nebo lesk očí či krvi proudící
Nebo zbraní protřepává mi
Ok pro vaše lesů vaše Wolfes vaše mrakodrapy
Ok pro vaše Torrenty vaše věčné sněží
Bydlím, kde se vaše oči zazářit, kde se vaše krevní tok
Pokud se zbraněmi mačkal mi
Odjedu, kam jít, moje země bude vám
I'll kamžť vás půjdou nahoru bez ohledu na
A to bez ohledu na místo
Odjedu kde přejdete, moje země, bude vám
Odjedu kde přejdete bez ohledu na místo
Ať už je na místě
Chci kokosové palmy pláže
A palmy ve větru
Oheň na tváři slunce
A modré oceány
Chci velbloudy mirages
A pouští envoutants
Karavany a cestování jako brožura
Chci kokosové palmy pláže
Palem a za větru
Sun Fire na tváři
A oceánu v modrém
Chci velbloudy mirages
Podmanivý a dezerty
Karavany a jezdí jako na prospekty
Přejít na vaše kokosový vaše břehy
Jděte do modré laguny a kymácející
I život a láska je vesnice
Tam, kde očekáváme
Ok pro vaše kokosové palmy vaše pláže
Ok pro váš všechny modré laguny
Bydlím kde láska je vesnice
Pokud někoho čeká na mě
Odjedu, kam jít, moje země bude vám
I'll kamžť vás půjdou nahoru bez ohledu na
A to bez ohledu na místo
Odjedu kde přejdete, moje země, bude vám
Odjedu kde přejdete bez ohledu na místo
Ať už je na místě
Prends tes CLIC et tes CLAC [1] et tes Reves a ta vie
Vaše slova, vaše stánků [2] a zde si jazyk
Únikové a prášek [3] a dcera vzduchu
Ukaž mi svůj Edens ukázat mi své peklo
Vaše sever a jih a potom na vašem vaše nadšení západ
Vezměte všechny máte a vaše sny a váš život
Vaše slova, vaše swearwords a vaším jazykem zde
Jděte pryč se vším a vzduchu girl
Ukaž mi svůj Edens ukázat mi své peklo
Vaše severu na jih a vaše a vaše západ to říz
Chez moi les Forêts kývat
Setřít střechy a nebe
Vody z Torrenty jsou násilí
A sněží, jsou věčné
Chez moi les Loups sont jeden nos Portes
A všem dětem pochopit
My slyšet výkřiky New York
A lodí na Seině
Doma lesů tanec
A stropy poąkrábat nebe
Voda z Torrenty jsou násilí
A sněží, jsou věčné
Wolfes doma, jsou na našich dveří
A všechny děti porozumět jim
Slyšíme výkřiky z New Yorku
A lodí na Seině
Ať už budu, pokud si myslíte, že je dobrá
J'aime tes závidí J'aime ta alyzka
Vše, co připomínají krajiny
Když blesk
Ať uvidíme kamžť vám zlíbí
Mám rád vaše touhy Miluju vaše světlo
Všechny krajina vypadat, jako jste vy
Když světlo je
Odjedu, kam jít, moje země bude vám
I'll kamžť vás půjdou nahoru bez ohledu na
A to bez ohledu na místo
Odjedu kde přejdete, moje země, bude vám
Odjedu kde přejdete bez ohledu na místo
Ať už je na místě
[1 - tes CLIC et tes CLAC: Quebecer projevu, všechny své věci]
[2 - stánků: Quebecer Přísahám slovo]
[3 - únikové a prášek: Varianta "prášek uniknout, takže rychle]
|