Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore
When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
Toutes mes annees de deroute
Toutes, je les donnerais toutes
Pour m'ancrer a ton port
All my years of confusion
All, I would give them all
To anchor myself to your port
La solitude que je redoute
Qui me guette au bout de ma route
Je la mettrai dehors
The solitude I fear
Which is watching me at the end of my route
I will kick it out
Pour t'aimer une fois pour toutes
Pour t'aimer coute que coute
Malgre ce mal qui court
Et met l'amour a mort
To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love
Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore
When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
L'amour existe encore, , ,
Love still exists
On n'etait pas du meme bord
Mais au bout du compte on s'en fout
D'avoir raison ou d'avoir tort
We were not on the same side
But after all we don't care
If we're right or wrong
Les monde est mene par des fous
Mon amour il n'en tient qu'a nous
De nous aimer plus fort
The world is leaded by insanes
My love it depends only on us
To love ourselves harder
Au-dela de la violence
Au-dela de la demence
Malgre les bombes qui tombent
Aux quatre coins du monde
Beyond violence
Beyond madness
Despite the bombs falling
Everywhere around the world
Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore
L'amour existe encore
L'amour existe encore, , ,
When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
Love still exists
Love still exists, , ,
Pour t'aimer une fois pour toutes
Pour t'aimer coute que coute
Malgre ce mal qui court
Et met l'amour a mort
To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love
Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore
When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
|
|
Když jsem usnout proti své tělo
Takže nemám pochyb
L'amour existe encore
Když jsem usnout proti své tělo
Pak nemám žádné pochybnosti
Love stále existuje
Všechny moje let deroute
Vše, dávám všem
Pro m'ancrer tuny portu
Všechny moje let záměny
Ostatně, já bych jim všem
Zakotvit sám do svého přístavu
Na samotu jsem strach
Kdo hodinky mi na konci mé cestě
I zhasili
Bojím se samoty
, Který se dívá mi na konci mé cestě
Budu si to kick
Chcete-li tebe jednou a pro všechny
Chcete-li tě ráda za každou cenu
Navzdory zlu, které je v rozporu
A láska je smrt
Chcete-li tebe jednou pro všechny
Chcete-li tě ráda za každou cenu
Přesto, že nemoc, která provozuje
A zabíjí lásku
Když jsem usnout proti své tělo
Takže nemám pochyb
L'amour existe encore
Když jsem usnout proti své tělo
Pak nemám žádné pochybnosti
Love stále existuje
L'amour existe encore,,,
Love stále existuje
Nebylo to stejné palubě
Ale nakonec jsme se nestarají
Chcete-li mít pravdu, nebo se mýlit
Nebyli jsme na stejné straně
Ale po všech nebudeme péče
Pokud jsme právem, či neprávem
Svět je řízena blázni
Moje lásky Je to na nás
Milujeme silnější
Svět je šílený olovnatém by
Moje láska záleží jen na nás
Chcete-li rádi sami sebe těžší
Au-dela de la násilí
Nad rámec demence
Navzdory pádu bomby
Cesta kolem světa
Nad rámec násilí
Nad rámec šílenství
Navzdory pádu bomby
Všude ve světě
Když jsem usnout proti své tělo
Takže nemám pochyb
L'amour existe encore
L'amour existe encore
L'amour existe encore,,,
Když jsem usnout proti své tělo
Pak nemám žádné pochybnosti
Love stále existuje
Love stále existuje
Láska ještě existuje,,,
Chcete-li tebe jednou a pro všechny
Chcete-li tě ráda za každou cenu
Navzdory zlu, které je v rozporu
A láska je smrt
Chcete-li tebe jednou pro všechny
Chcete-li tě ráda za každou cenu
Přesto, že nemoc, která provozuje
A zabíjí lásku
Když jsem usnout proti své tělo
Takže nemám pochyb
L'amour existe encore
Když jsem usnout proti své tělo
Pak nemám žádné pochybnosti
Láska stále existuje
|