Oh, How about a round of applause, Yeah
A standing ovation
Oooooo, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You’re so ugly when you cry
Please, just cut it out
[Chorus]
Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
Grab your clothes and get gone (get gone)
You better hurry up
Before the sprinklers come on (come on)
Talkin’ bout'
Girl, I love you, you’re the one
This just looks like a re-run
Please, what else is on (on)
[Chorus]
And don't tell me you’re sorry cuz you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
[Bridge]
Oh, And the award for
The best liar goes to you (goes to you)
For making me believe (that you)
That you could be faithful to me
Let's hear your speech, Oh
How about a round of applause
A standing ovation
But you put on quite a show
Really had me going
Now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
But it’s over now
|
|
Oh, co tak si dát kolo aplauzu, yeah
Potlesk ve stoje
Oooo, yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Právě teď vypadáš tak hloupě
Když stojíš venku před mým domem
Když se snažíš ospravedlnit
Když pláčeš, si tak škaredý
Prosím Tě, jen s tim zkonči
(refrén)
Neříkej mi, že je ti to líto, když není
Baby, když vím, že je to to skutečně líto, vezmu tě takového
Ale ty jsi to předstíral
Skutečně si mě přinutil jít,
Ale teď je čas jít
Opony se skutečně zatahují
Bylo to celkem jako show
Velmi zábavná
Ale teď už zkončila (ale teď už zkončila )
Pokračuj a ukloň se
Vezmi si svoje věci a odjeď (odjeď )
Radši se neunáhluj
Skoro jak se rozprávěče zapnou (pohni se )
Mluvit o dívce, miluju tě, si jediná,
Tohle vypadá přesně jako repríza
Prosím tě, co dalšího je na programu (na programu)
(refrén)
Neříkej mi, že je ti to líto, když není
Baby, když vím, že je to to skutečně líto, vezmu tě takového
Ale ty jsi to předstíral
Skutečně si mě přinutil jít,
Ale teď je čas jít
Opony se skutečně zatahují
Bylo to celkem jako show
Velmi zábavná
Ale teď už zkončila (ale teď už zkončila )
Pokračuj a ukloň se
Oh, ocenění za
Nejlepší lež putuje s tebou (tebou)
Za to , že jsem v tebe věřila,
Že by si mi mohl být věrný.
Tak pojďme poslouchat tvůj rozhovor, oh
Oh, co tak si dát kolo aplauzu, yeah
Potlesk ve stoje
Ale ty jsi to předstíral
Skutečně si mě přinutil jít,
Ale teď je čas jít
Opony se skutečně zatahují
Bylo to celkem jako show
Velmi zábavná
Ale teď už zkončila (ale teď už zkončila )
Pokračuj a ukloň se
Ale teď je to pryč
|