You won't listen to nothing I tell you, baby, you keep on doing just as you please
Hey, you won't do nothing I tell you, baby, keep on doing as you please
I've taken as long as I can, baby, when is this foolishness gonna cease
I've worried myself crazy, baby, cried both night and day
I said I've worried myself crazy, baby, cried both night and day
You don't believe me, baby, but I'm gonna leave one of these days
Well, you told me that you love me, but actions speak louder than words
Oh, you said you love me, baby, but action speaks louder than words
I won't be fooled no longer, baby, that line everybody's heard
Well, If you're gonna change, baby, you better do it real soon
Hey, If you're gonna change, for the better, baby, you better do it real soon
Because you'll wake up one of these mornings, find yourself in a empty room
|
|
Nebudeš poslouchat co ti říkám, lásko, pořád na tom stejně, jak je libo
Hej, nebudete dělat nic, co bych ti, lásko, mít na tom, jak je libo
Vzal jsem si tak dlouho, jak jen to půjde, baby, je-li to bláznovství ti končí
Jsem strach jsem blázen, baby, křičel jak noc a den
Řekl jsem, že jsem strach jsem blázen, baby, křičel jak noc a den
Vy nevěříte mi, baby, ale budu nechat jeden z těchto dnů
No, řekl mi, že mě miluješ, ale akce mluví hlasitěji než slova
Jo, říkal jsi, že mě miluješ, baby, ale akce mluví hlasitěji než slova
Nebudu se však mýlit již není dítě, které lemují všichni slyšeli
No, jestli chceš změnit, baby, můžete to udělat opravdu brzy
Ahoj, Pokud chceš změnit, k lepšímu, baby, radši to opravdu brzy
Vzhledem k tomu, vzbudíš se jeden z těchto ráno, ocitnete se v prázdném pokoji
|