Ah, because I'm not crazy, jealous, baby, it don't mean that I don't care
Ah, because I'm not crazy, jealous, baby, it don't mean that I don't care
Yes, because if you keep messin' up with me, darling,
I tell you, they're gonna miss you around here
Yes, because I try to play cool, baby, yes, you seem to think that I'm a fool
Yes, because I try to play it cool, woman, you seem to think that I'm a fool
Yes, but I'm gonna tell you my dear, oh baby, they gonna miss you around here
Yes, you might as well stop your horses, turn your wagon around
I know what's on your mind and I ain't goin' for what your puttin' down
Oh, I played it cool, baby and you seem to think I'm a fool
Yes, but I'm gonna tell you my dear, that they gonna miss you around here
Yes, stop your horses, turn your wagon around, I know what's on your mind
I ain't goin' for what your puttin' down, because I play it cool, baby, don't mean that I'm a fool
Yes, I'm gonna tell you, baby, they gonna miss you around here
|
|
Aha, protože já nejsem blázen, žárlivý, baby, to neznamená, že mi to jedno
Aha, protože já nejsem blázen, žárlivý, baby, to neznamená, že mi to jedno
Ano, protože pokud budete mít messin 'se mnou, drahoušku,
Řeknu ti, že budeš chybět tady
Ano, protože se snažím hrát v pohodě, baby, ano, vypadá to, že si myslí, že jsem blázen
Ano, protože se snažím hrát to v pohodě, žena, vypadá to, že si myslí, že jsem blázen
Ano, ale já jsem chtěl říct, můj milý, Oh baby, že bude chybět tady
Ano, můžete také zastavit koně, se váš vůz v okolí
Vím, co máte na mysli a já se jel 'za to, co si dáváme' dolů
Oh, jsem hrál v pohodě, dítě a zdá se, že myslím, že jsem blázen
Ano, ale já jsem chtěl říct, můj milý, že bude chybět tady
Ano, zastavit koně, zase svůj vůz kolem sebe, vím, co máš na mysli
I není jel 'za to, co si dáváme' dolů, protože jsem hrát v pohodě, baby, neznamená to, že jsem blázen
Ano, jsem ti to říct, dítě, které bude chybět tady
|