[chorus]
Sometimes in life you feel the fight is over (over)
And it seems as though the writing's on the wall (yeah)
Superstar, you finally made it
But once your picture becomes tainted
It's what they call
The rise and fall
[2x]
I always said that I was gonna make it
Now it's plain for everyone to see
But this game I'm in don't take no prisoners
Just casualties
I know that everything is gonna change
Even the friends I knew before me go
But this dream is the life I've been searching for
Started believing that I was the greatest
My life was never gonna be the same
Cause with the money, came a different status
That's when things changed
Now I'm too concerned with all the things I own
Blinded by all the pretty girls I see
I'm beginning to lose my integrity
[chorus]
I never used to be a troublemaker
Now I don't even wanna please the fans
No autographs, no interviews
No pictures, and less demands
Given advices that were clearly wrong
The type that seemed to make me feel so right
But some things you may find, can take over your life
Burnt all my bridges, now I've run out of places
And there's nowhere left for me to turn
Been caught in compromising situations
I should have learned
From all those times I didn't walk away
When I knew that it was best to go
Is it too late to show you the shape of my heart
[chorus]
Now I know (now I know)
I made mistakes (made mistakes)
Think I don't care
But you don't realise what this means to me
So let me have just one more chance
I'm not the man I used to be
Used to be
[chorus 3x]
|
|
Craig David ve spolupráci se Stingem:
Někdy v životě cítíš, že boj je u konce,
A vypadá to jako myšlenka, že to už skončí,
Superstar, kterou nakonec stvoříš,
Ale jednou se ten tvůj obrázek stane otravným,
To je to, čemu říkají
Vzestup a pád (2x)
Vždycky jsem říkal, že jsem to chtěl udělat,
Teď to může každý jasně vidět,
Ale tahle hra, kterou hraju nemá žádné vězně,
Jen následky,
Vím, že se všechno změní,
Dokonce i kamarádi, které jsem předtím znal, můžou jít
ale tenhle sen je život, který jsem hledal,
Začínal jsem věřit, že jsem nejlepší,
Můj život nikdy neměl být stejný,
Protože s penězi přišlo jiné postavení,
To se stane, když se věci změní,
Teď se tak soustředím na všechny věci, které mám
Oslepený všemi těmi krásnými dívkami, které vidím,
Stále ztrácím svou čest
Někdy v životě cítíš, že boj je u konce,
A vypadá to jako myšlenka, že to už skončí,
Superstar, kterou nakonec stvoříš,
Ale jednou se ten tvůj obrázek stane otravným,
To je to, čemu říkají
Vzestup a pád
Nikdy jsem nezkoušel být potížistou,
Teď dokonce nevyhovím fanouškům,
Žádné autogramy,
Žádné rozhovory,
Žádné obrázky,
Nekonečné požadavky,
Přiznat neřesti, které byly jednoznačně špatné,
Model, kvůli kterému vypadám tak dobře
Ale některé věci, které můžeš objevit, ti mohou
obrátit život naruby,
Spálily všechny mé mosty, teď utíkám
A nikde to nemůžu vrátit
Být chycen v kompromitujících situacích,
Měl bych se poučit,
Ze všech těch dob, kdy jsem neodešel pryč,
Když jsem věděl, že by bylo nejlepší odejít,
Je příliš pozdě ukázat ti tvar mého srdce
Někdy v životě cítíš, že boj je u konce,
A vypadá to jako myšlenka, že to už skončí,
Superstar, kterou nakonec stvoříš,
Ale jednou se ten tvůj obrázek stane otravným,
To je to, čemu říkají
Vzestup a pád
Teď vím,
že jsem udělal chyby,
Myslíš, že mě to nezajímá,
Ale neuvědomuješ si, co to pro mně znamená,
Tak mi dej
Ještě jednu šanci,
Nejsem tím mužem, jakým jsem se pokoušel být,
Pokoušel býýýýýýýýt
Někdy v životě cítíš, že boj je u konce,
A vypadá to jako myšlenka, že to už skončí,
Superstar, kterou nakonec stvoříš,
Ale jednou se ten tvůj obrázek stane otravným,
To je to, čemu říkají
Vzestup a pád (4x)
|