When I live my dream, I'll take you with me
Riding on a golden horse
We'll live within my castle, with people there to serve you
Happy at the sound of your voice
Baby, I'll slay a dragon for you
Or banish wicked giants from the land
But you will find, that nothing in my dream can hurt you
We will only love each other as forever
When I live my dream
When I live my dream, I'll forgive the things you've told me
And the empty man you left behind
It's a broken heart that dreams, it's a broken heart you left me
Only love can live in my dream
I'll wish, and the thunder clouds will vanish
Wish, and the storm will fade away
Wish again, and you will stand before me while the sky will paint an ouverture
And trees will play the rhythm of my dream
When I live my dream, please be there to meet me
Let me be the one to understand
When I live my dream, I'll forget the hurt you gave
Then we can live in our new land
Till the day my dream cascades around me
I'm content to let you pass me by
Till that day, you'll run to many other men
But let them know it's just for now
Tell them that I've got a dream
And tell them you're the starring role
Tell them I'm a dreaming kind of guy
And I'm going to make my dream
Tell them I will live my dream
Tell them they can laugh at me
But don't forget your date with me
When I live my dream
|
|
Když sním svůj sen, Beru Tě sebou
Jezdit na zlatém koni
Žili bychom bez mého zámku,
kde Tě lidi obskakují
Šťastný ze zvuku Tvého hlasu
Zlato, zabiji pro Tebe draka
Nebo vyženu zlého obra ze země
Ale zjistíš, že nic v mém snu Tě nemůže zranit
Budeme jen milovat jeden druhého navždy
Když sním svůj sen
Když sním svůj sen, Odpustím věci, které jsi mi řekla
A prázdný muž kterého jsi opustila
Jsou to sny zlomeného srdce,
Mám zlomené srdce z Tvého odchodu
Jen láska může žít v mém snu
Přál bych si, aby zmizely bouřkové mraky
Přání, aby se bouřka vytratila
Přeji si znova, abys přede mnou znova stála za zvuku nebeské předehry
A stromy budou hrát rytmus mého snu
Když sním svůj sen, prosím buď tam a potkej mě
Nech mě být tím, kdo pochopí
Když sním svůj sen, zapomenu jak jsi mne zranila
Pak můžeme žít v naší nové zemi
Do dne než se můj sen sesune okolo mne
Dovolím ti proklouznout okolo mě
Do dne, než utečeš za ostatními muži
Ale dej jim vědět, že je to jen pro teď
Řekni jim, že mívám sen
A řekni jim, že jsi hvězdná role
Řekni jim, že jsem typ snílka
A že si splním svůj sen
Řekni jim že se mi můžou smát
Ale nezapomeň na rande se mnou
Když sním svůj sen
|