[#1]
When the sun goes down
And your eyes cannot see
When the sun goes down
And your hands cannot reach
When your bones feel like breaking
And your heart cannot take the note around
I'll be there when the sun goes down
[Ref.]
All that I won't
It's just to the prison
When the sun goes down
And all that I need is for you to be my baby
When the sun goes down
When the sun goes down
[Break Beat]
[#2]
When the sun goes down
We'll be dancing in the dark
When the sun goes down
To the beating of your heart
Has the earth moved in orbit
I will always be the one
Who stands my prime?
I'll be there when the sun goes down
[Ref.]
All that I won't
It's just to the prison
When the sun goes down
And all that I need is for you to be my baby
When the sun goes down
When the sun goes down
[Break Beat]
[Ref.]
All that I won't
It's just to the prison
When the sun goes down
And all that I need is for you to be my baby
When the sun goes down
When the sun goes down
When the sun goes down
I see you around
|
|
[#1]
Když slunce zapadá
a tvoje oči to nemůžou vidět
když slunce zapadá
a tvoje ruce to nemohou zachytit
Když tvé kosti cítí, jakoby praskali
a tvoje srdce nemůže dosáhnout na noty okolo
budu tady, když slunce zapadne
[Ref.]
vše co nechci
je jít do vězení
když slunce zapadá
a všechno co potřebuji je pro to abys byla mou
když slunce zapadá
když slunce zapadá
[Break Beat]
[#2]
když slunce zapadá
budeme tančit ve tmě
když slunce zapadá
na tlukot tvého srdce
má země se pohybuje na oběžné dráze
vždycky budu jediný
kdo stojí při mém rozkvětu?
budu tady, když slunce zachází
[Ref.]
vše co nechci
je jít do vězení
když slunce zapadá
a všechno co potřebuji je pro to abys byla mou
když slunce zapadá
když slunce zapadá
[Break Beat]
[Ref.]
vše co nechci
je jít do vězení
když slunce zapadá
a všechno co potřebuji je pro to abys byla mou holkou
když slunce zapadá
když slunce zapadá
když slunce zapadá
vidím tě okolo
|
| | |