They’re almost falling over you
Why don’t they call a truce
Whatever they are trying to do
It’s of little use
They’re drowning you in compliments
Trying to furnish proof
And though they speak with eloquence
There is little truth
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy
I’m watching your serenity
The way your so transcends
Their tedious obscenities
Your patience never ends
And as the night begins to fade
You’re heading for the door
Followed by a sad parade
You’re on your own once more
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy
|
|
Jsou skoro padlí, kromě tebe
Proč neříkají klid?
Všechno co se snaží dělat
Je malého užitku
Zaplavují tě komplimenty
Snaží se vybavit důkaz
A přesto přednášejí výmluvně
Je tu malá pravda
Jsi bystrá, jsi silná
Víš, že jsi to dobré ze špatného
Přinejmenším s titulem
Jsi rozumná, jsi přísná
Slyšíš jejich lži dostatečně
Směješ se sympatii
Sleduji tvou vyrovnanost
Způsob, jakým tak vynikáš
Jejich nudnou nemravnost
Tvá trpělivost nikdy nekončí
A když noc začíná zvolna mizet
Směřuješ ke dveřím
Následována smutným průvodem
Jsi znovu sama
Jsi bystrá, jsi silná
Víš, že jsi to dobré ze špatného
Přinejmenším s titulem
Jsi rozumná, jsi přísná
Slyšíš jejich lži dostatečně
Směješ se sympatii
|
| | |