You´re a butterfly
and I´m the flower that you rested on
You were bathing in the sun
and I was swaying you around
Softly carried you through winds
and hid you from the rain
Then you lifted up your wings and
disappeared just like you came
Chasing a nice dream
Where have you gone from here
You´ll never know how much I love you
If you walk away
Find a distant place again
You´ll never know you how much I wish
You find the perfect place on earth
You´ll never know how much I love you
With no second chance
If you don´t look back again
You´ll never know what I could give you
And maybe you don´t care at all
You´re a butterfly and I´m just one
station in your long life
No regrets and no goodbyes, no
And I still can´t hate you
I didn´t do anything to hold you back,
cut off your wings
Build a trap to keep you here by my side
You just lifted up your head and flew
without a doubt
No happy end for me
Where have you gone from here
Another one who you amaze and break
|
|
Jsi motýlek
a já jsem květina, na které odpočíváš
Koupeš se ve slunci
a já s tebou kolíšu
Jemně tě nesu skrz vánky
a ukrývám tě před deštěm
Pak si se zdvihnul do větru a
zmizel tak, jako ses objevil
Pronásleduji pěkný sen
Odkud jsi zmizel
Nikdy se nedozvíš, jak moc tě miluju
Když odejdeš
A najdeš si vzdálené místo
Nikdy se nedozvíš, jak moc bych si přála
Abys na Zemi našel perfektní místo
Nikdy se nedozvíš, jak moc tě miluju
Bez druhé šance
Když se neotočíš
Nikdy se nedozvíš, co bych ti mohla dát
A možná, že je ti to vlastně jedno
Jsi motýlek a já jsem jenom jedna
zastávka v tvém dlouhém životě
Žádná lítost a žádné 'sbohem', ne
A pořád tě nemůžu nenávidět
Neudělala jsem nic, abych tě zadržela,
neustřihla jsem ti křídla
Nepostavila léčku, abych tě udržela po svém boku
A tys jen zvedl hlavu a odletěl bez výčitek
Pro mě žádný šťastný konec
Kam jsi jen odtud odešel
Další kdo mě ohromil a zlomil
|
| | |