I can feel the raindrops...
the raindrops,
running down my back (with) the words you used to ruin me...
you ruin me.
And I remember, the rain in my eyes the day you turned and ran away...
you ruin me.
And I feel paralyzed, you leave me broken.
And I feel paralyzed, you leave me so broken.
Can you make the pain stop..
the pain stop,
and swallow all those thoughts, you used to have that crippled me...
you ruin me.
Can you remember, the pain in my eyes the day you turned and ran away...
you ruin me.
And I feel paralyzed, you leave me broken.
And I feel paralyzed, you leave me so broken.
You keep me tied down, your stealing my crown, you leave me hopeless,
And I feel paralyzed.
And I feel paralyzed, you leave me broken.
And I feel paralyzed, you leave me so broken.
You keep me tied down, your stealing my crown, you leave me hopeless,
And I feel paralyzed.
I feel paralyzed.
I feel paralyzed.
|
|
Já můžu cítit déšť...
ten déšť
Běží po mých zádech, se slovy které jsi použila k mému zruinování...
Zruinovaal jsi mě.
A já pamatuju,ten déšť v mých očích v den kdy jsi se otočila a běžela pryč...
Zruinoval jsi mě.
A já se cítím paralyzován, opustila jsi mě rozbitého.
A já se cítím paralyzován, opustila jsi mě tolik rozbitého...
Můžeš donutit tu bolest přestat...
Tu bolest přestat,
A spolknout všechny ty myšlenky, které jsi použila k mému zmrzačení...
Zruinovalas mě.
Pamatuješ si, tu bolest v mých očích, v den kdy jsi se otočila a běžela pryč?...
Zruinovala jsi mě.
A já se cítím paralyzován, opustila jsi mě rozbitého...
A já se cítím paralyzován, opustila jsi mě tak rozbitého.
Držíš mě spoutaného dole, kradeš moji korunu,
opustila jsi mě bez šance na naději.
A já se cítím paralyzován.
A já se cítím paralyzován, opustila jsi mě rozbitého.
A já se cítím paralyzován, opustilas mě tak rozbitého.
Držíš mě spoutaného dole, kradeš moji korunu, opustila jsi mě bez šance na naději,
A já se cítím paralyzovaný.
Cítím se paralyzován...
Cítím se paralyzován.
|