Welcome to the land of questions
Welcome to the isle of lore
Where the veil came crumbling down
There it all began,
The germination
Unveiling a cryptic door
There it was revealed
Hopes and aspirations
Unclosing an enthralled door
Escalate the sense
Enhancing to join the dawn
I close my eyes, Inis Mona
And reminisce of those palmy days
I moon o'er you, Inis Mona
As long as I breathe
I'll call you my home
20 years I have walked your barrows
Years of emulous youth
I followed the path of the wise
There it all was sown
The inspiration
Removing the seven seals
There it was revealed
Enigma of freedom
Unclosing an unseen door
|
|
Vítej v zemi otázek
Vítej na ostrově tradic
Kde se rozpadnul závoj.
Tam všechno začalo,
vyklíčilo,
Odkrývajíce tajemné dveře
to tam bylo odhaleno
Naděje a touhy
Odemykajíce fascinující dveře.
Vystupňuj smysl,
zlepšujíce se k splynutí s úsvitem.
Zavřu oči, Inis Mono
a vzpomínám na ty skvělé dny
sním o tobě, Inis Mono
dokud dýchám,
budu tě nazývat domovem.
20 let jsem obcházel tvé mohyly
roky dychtivého mládí
sledoval jsem cestu moudrých
Tam bylo vše zaseto
inspirace
odebírajíce sedm pečetí
tam to bylo odhaleno
záhada svobody
Otevírajíce neviděné dveře.
Vystupňuj smysl,
zlepšujíce se k splynutí s úsvitem.
Zavřu oči, Inis Mono
a vzpomínám na ty skvělé dny
sním o tobě, Inis Mono
dokud dýchám,
budu tě nazývat domovem.
(sólo)
Zavřu oči, Inis Mono
a vzpomínám na ty skvělé dny
sním o tobě, Inis Mono
dokud dýchám,
budu tě nazývat domovem.
|