dark bodies floating in darkness
no sign of light ever given
imprisoned in a world without a memory
unconscious, or am i conscious?
cut from the heart i am part of
sometimes i feel as though i'm frozen in heaven
and i saw my own face in the dark and lonliness
and i saw my own face like a spark frozen in heaven
in dreams i see myself flying
closer to the sun, and i'm climbing
tried to touch the sun
but the brightness burned my eyes
unconscious, or am i conscious?
fell from the sky like a star
sometimes i feel as though i'm frozen in heaven
and i saw my own face in the dark and lonliness
and i saw my own face like a spark
dark
my life was so dark...
my mind was so dark...
everything was dark
unconscious, or am i conscious?
fell from the sky like a star
sometimes i feel as though i'm frozen in heaven
and i saw my own face in the dark and lonliness
and i saw my own face like a spark frozen in heaven
dark bodies floating in darkness...
|
|
Temná těla plavou v temnotách
Bez jakéhokoliv náznaku světla
Uvezněná ve světě bez paměti
Jsem v bezvědomí nebo při vědomí?
Odříznut od srdce kterého jsem součástí
Někdy se cítím jako zamrzlý v nebi
A já uviděl mou vlastní tvář v temnotě a samotě
A já uviděl mou vlastní tvář jako jiskru v zamrzlou v nebi
Ve snech se vidím létat
Šplhám blíže ke slunci
Zkouším se ho dotknout
Ale světlo mi spálilo oči
Jsem v bezvědomí nebo při vědomí?
Spadnul jsem z nebes jako hvězda
Někdy se cítím jako zamrzlý v nebi
A já uviděl mou vlastní tvář v temnotě a samotě
A já uviděl mou vlastní tvář jako jiskru
Temný
Můj život byl tak temný...
Má mysl byla tak temná...
Všechno bylo temné
Jsem v bezvědomí nebo při vědomí?
Spadnul jsem z nebes jako hvězda
Někdy se cítím jako zamrzlý v nebi
A já uviděl mou vlastní tvář v temnotě a samotě
A já uviděl mou vlastní tvář jako jiskru v zamrzlou v nebi
Temná těla plavou v temnotách...
|
| | |