Sometimes I ask myself, "Is this the life I want to have?"
Are you still satisfied with the situation
That you've had for many years now?
Time is movin' on your childhood is gone
But you don't realize that the game it isn't won
Blind you think that you're safe at home
But the fall is near if you carry on
18 years of freedom - where have they gone?
Try to understand - you must search to take and give before you're old
You must learn - you must learn to live your life, just on your own
Break out the change is drawing near
Decisions to stop, to turn and stare
Solutions my thoughts are getting clear
I'm leaving and I no longer care
Spread my wings and fly among the clouds,
I feel so free, I've left the world behind
Now I know what I have missed
I'll never give it back, my life's just begun
One chance....
Throw it all away, I'm not ever gonna be the same again
Throw it all away, I'm not ever gonna be the same again
Throw it all away, I'm not ever gonna be the same again
Throw it all away, I'm not ever gonna be the same again
Throw it all away, I'm not satisfied at all
Take it all away!
Take it all away!
Take it all away!
Mother!
Mother!
Take it all away!
Throw it all away, I'm not satisfied at all
Throw it all away, I'm not ever gonna be the same again
Throw it all away, I'm not ever gonna be the same again
|
|
Někdy se ptám sám sebe: "Je to život chci mít?"
Jste stále spokojen se situací
Že jste měl již mnoho let?
Čas je movin 'na vaše dětství je pryč
Ale nemusíte si uvědomit, že hra není vyhráli
Blind si myslíte, že jste v bezpečí doma
Ale pád se blíží, pokud s sebou na
18 let svobody - kde jsou pryč?
Snažte se pochopit - musíte hledat vzít a dát před jsi starý
Musíte se naučit - ty se musí naučit žít svůj život, jen na své vlastní
Vypuknout změna se blíží
Rozhodnutí zastavit, otočit a dívat
Řešení mé myšlenky jsou stále jasné
Odcházím a já už péči
Roztáhnu křídla a letět mezi mraky,
Cítím se tak volný, jsem opustil svět za
Teď už vím, co jsem vynechal
Nikdy dát to zpátky, můj život je jen začal
Jednu šanci ....
Hodit to všechno pryč, já nejsem vůbec to bude jako dřív
Hodit to všechno pryč, já nejsem vůbec to bude jako dřív
Hodit to všechno pryč, já nejsem vůbec to bude jako dřív
Hodit to všechno pryč, já nejsem vůbec to bude jako dřív
Hodit to všechno pryč, nejsem vůbec spokojen
Vem si to všechno pryč!
Vem si to všechno pryč!
Vem si to všechno pryč!
Matka!
Matka!
Vem si to všechno pryč!
Hodit to všechno pryč, nejsem vůbec spokojen
Hodit to všechno pryč, já nejsem vůbec to bude jako dřív
Hodit to všechno pryč, já nejsem vůbec to bude jako dřív
|