Time has passed in the modern world
Where the madmen live and speak their word.
Life in hand they deal with god
Put a trademark sign up on everyone.
God bless the children, freedom is their word.
Freedom, freedom 'til they learn to obey.
Don't fear the liars, reason is their name.
Reason, reason, play a silly game.
Where will the children go tomorrow?
Is anybody there to claim
That he understands our human game?
We can make a prophecy,
Oh we can't say what is going to be.
Where are we going, and what is our aim?
Freedom, freedom locked inside our brains
So many answers, reason is their name,
Reason, reason, the question will remain
Where will the children go tomorrow?
Hey you, where do you go? - - - - Heading for tomorrow
Hey you, where do you go? - - - - Heading for my life
Hey you, where do you go? - - - - Heading for tomorrow
Hey you, where do you go!
When we are born, tell me what is our aim?
And what will be when society fails?
We are heading for tomorrow, we don't know if we are near.
When we are gone, tell me what will remain?
And what will be when society fails?
We are heading for tomorrow but we don't know if we're near!
|
|
Miňme k zítrku
Uplynul čas moderního světa
Kde šílenci žijí a hovoří svou řečí
Diskutují s bohem a nabízejí život
Háží své obchodní známky na každého
Búh žehnej détem, svoboda je jejich heslo Svoboda, svoboda,
dokud se nenaučí poslouchat
Nebojte se Iháŕú, skrývají se za dúvody
Dúvody, dúvody, jen hloupá hra
Kam ale pújdou deti zítra?
Je zde nékdo, kdo prohlási Že rozumí té naši lidské hře?
Dokážeme predvídat
Ale nikdo nevi, čo se bude dít
Kam vlastné jdeme a co je náš cíl
Svoboda, svoboda uzamčená v našich
lebkách
Tak mnoho odpovědí po pláštíkem dúvodů
Dúvody, dúvody, pŕesto otázka zústává
Ale kam se podéjí zítra deti?
Hej ty, kam jdeš ty?
Mířím vstŕíc zítŕku
Hej ty, kde klečíš?
Mířím vstŕíc svému životu
Hej ty, kam jdeš?
Miřím vstŕíc zítŕku
Hej vy, kde klečíte?
Když se narodíme
Ŕeknéte mi, v čem to má smysl?
A k čemu to bude, když se společnost se sype?
Mířííme vstŕíc zítŕku Ale nevime, jestli jsme blízko
Až umŕeme, ŕekni: čo zústane?
A co zbyde, až se sesype společnost?
Míŕíme k zítŕkúm, ale nevíme, jak jsme
blízko.
|