Who are you?
Who are you in this masquerade?
Is your love
Just a part of a scene that you play?
I can see you and me
Living our separate worlds.
Are you for real
Or is still something that I shouldn't know?
Applauding faces
My heart grown traces
And I’m in need to really understand.
There’s something about you, girl,
That makes you mysterious.
I’m out of my head so what am I to do?
I’m on to you!
There’s something about your touch
That makes me delirious.
It's hard to believe if all they say it’s true.
The Oscar goes to you!
Was too bad, from the start, you hiding emotions.
I’m confused
‘Cause you’re almost too good to be true.
The stars are falling
Cameras rolling
It seems like you’ve been acting all the time!
Ohh
There’s something about you, girl,
That makes you mysterious.
I’m out of my head so what am I to do?
I’m on to you!
There’s something about your touch
That makes me delirious.
It's hard to believe if all they say it’s true.
The Oscar goes to you!
There’s something about you, girl,
That makes you mysterious.
I’m out of my head so what am I to do?
I’m on to you!
There’s something about your touch
That makes me delirious.
It's hard to believe if all they say it’s true.
The Oscar goes to you!
The Oscar goes to you!
The Oscar goes to you!!!
|
|
Kdo jste?
Kdo jste v této maškarády?
Je vaše láska
Jen část scény, kterou hraješ?
Vidím, že ty a já
Living naší oddělené světy.
Jste pro opravdové
Nebo je ještě něco, co bych neměl vědět?
Tleskali tváře
Moje srdce pěstované stopy
A já jsem v nouzi, aby skutečně pochopili.
Je tu něco o tobě, holka,
, Která vám dává tajemné.
Jsem z mé hlavy, takže to, co mám dělat?
Jsem na vás!
Něco o vašich dotek
To mě v deliriu.
Je těžké uvěřit, když všichni říkají, že je to pravda.
Oscar jde se na Vás!
Škoda, od počátku, schováváš emoce.
I'm confused
'Cause you're až příliš dobře, aby to byla pravda.
Hvězdy klesá
Kamerami
Vypadá to, že jste se choval po celou dobu!
Ohh
Je tu něco o tobě, holka,
, Která vám dává tajemné.
Jsem z mé hlavy, takže to, co mám dělat?
Jsem na vás!
Něco o vašich dotek
To mě v deliriu.
Je těžké uvěřit, když všichni říkají, že je to pravda.
Oscar jde se na Vás!
Je tu něco o tobě, holka,
, Která vám dává tajemné.
Jsem z mé hlavy, takže to, co mám dělat?
Jsem na vás!
Něco o vašich dotek
To mě v deliriu.
Je těžké uvěřit, když všichni říkají, že je to pravda.
Oscar jde se na Vás!
Oscar jde se na Vás!
Oscar jde na Vás!
|