I've been told in the name of something
I've got to know what it means to play the game
Too many faces around they're talking
They play their parts oh, so well but who's to blame
Back on the streets, that's where we are
Building a fortress of power, yeah! We're coming
You know better than me the rules are:
Getting better or fat in the mania
It's good to know who is who in our game
The speed is faster, it's harder to see where we are
Back on the streets ...
Please Mister Know-how just bring me the news
I'm waiting so long for you telling me all you can tell
There's one thing about you, you're dying to prove
The master plan is yours and living with knowledge is hell
Back on the streets ...
|
|
Už mi to řekli ve jménu čehosi
Už jsem poznal, co to znamená hrát podle pravidel
Kolem příliš mnoho tváří, které hovoří
Hrají své party, oh, tak dobře, ale kdo je vinen
Zpátky na ulicích, kam patříme
Stavíme pevnosti moci, yeah ! Přicházíme
Víš líp než já, že pravidlem je:
Být lepší nebo zešílet
Je dobré vědět, kdo je kdo v naší hře
Úspech je rychlejší, je těžké pochopit, kam patříme
Zpátky na ulicích...
Prosím, pane Know-how přineste mi noviny
Čekám na vás tak dlouho, řekněte mi vše, co můžete
Je tam jedna věc o tobě, umíráš, aby ses ukázal
Tvůj plán je mistrovský a žiješ se znalostí, co je peklo
Zpátky na ulicích....
|