It seems so obvious
There's something up with us
I swear I feel it from across the room
So can I ask you this
Not to be forward miss
But I think I'd kill myself
If I never knew
What do I have to do
To get inside of you
To get inside of you
Cause I love the way you move
When I'm inside of you
When I'm inside of you
Just ask and I will do
Anything you want me to
There is no limit to
How far I will go
And I'm sure I can't pretend
To be a gentleman
But before I begin
I just gotta know
(Just gotta know)
(Just gotta know)
What do I have to do
To get inside of you
To get inside of you
Cause I love the way you move
When I'm inside of you
When I'm inside of you
For now I'll play the game
And I'm waiting for your move
But I've gotta say
That I never lose
What do I have to do
To get inside of you
To get inside of you
What do I have to do
To get inside of you
To get inside of you
Cause I love the way you move
When I'm inside of you
When I'm inside of you
When I'm inside of you
You
You
When I'm inside of you
|
|
Zní to tak jasně
tam nahoře je něco s námi
Něco se s námi
cítím pocit
skrz místnosti
Takže,mohu se tě zeptat na tohle?
nechci být moc napřed
Ale myslím, že bych se musel zabít
pokud bych se to nikdy nedověděl
Co mám dělat
Abych se k tobě dostal?
Abych se k tobě dostal?
Protože miluji cestu,kterou jdeš
když jsem u tebe
když jsem u tebe
Prostě se ptám a udělám
cokoli,co po mě chceš
nemám na to žádný limit
na to,jak daleko mohu zajít
a jsem si jistý,že nemohu předstírat
být gentleman
Ale než jsem začít
musím vědět
(Jen musím vědět)
(Jen musím vědět)
Co mám dělat
Abych se k tobě dostal?
Abych se k tobě dostal?
Protože miluji cestu,kterou jdeš
když jsem u tebe
když jsem u tebe
Teď budeme hrát hru
a já si počkám na tvůj tah
musím říct
,že to prostě musím vědět.
|
| | |