Try to hear my voice
You can leave, now it's your choice
Maybe if I fall asleep, I won't breathe right
Maybe if I leave tonight, I won't come back
I said it before, I won't say it again
Love is a game to you, it's not pretend
Maybe if I fall asleep, I won't breathe right
Can nobody hear me?
I've got a lot that's on my mind
I cannot breathe
Can you hear it, too?
You kiss and you kiss
And you love and you love
You've got a history list and the rest is above
And if you're warm then you can't relate to me
From the floor to the floor
And the sky to the sky
You've got to love and adore and the rest is a lie
And if you're warm, then you can't relate to me
I said it before, I won't say it again
Love is a game to you, let's not pretend
Maybe if I fall asleep
I won't breathe right, right, right
Can nobody hear me?
I've got a lot that's on my mind
I cannot breathe
Can you hear it, too?
Leave your shoes at the door, baby
I am all you adore, lately
Come with me and we will run away
Can nobody hear me?
I've got a lot that's on my mind
I cannot breathe
Can you hear it, too?
Can nobody hear me?
I've got a lot that's on my mind
I cannot breathe
Can you hear it, too?
|
|
Zkus slyšet můj hlas
Můžeš odejít, je to na tobě
Možná, že když usnu, nebudu dýchat správně
Možná, že když dnes večer odejdu, už se nevrátím
Řekl jsem to už dřív, znovu to říkat nebudu
Láska je pro tebe hra, není to předstírání
Možná, že když usnu, nebudu dýchat správně
Slyší mě někdo?
Mám toho na mysli mnoho
Nemůžu dýchat
Také to slyšíš?
Líbáš a líbáš
A miluješ a miluješ
Máš seznam historie a zbytek je výš
Pokud jsi vřelá, nevztahuješ se ke mně
Od podlahy k podlaze
A nebe k nebi
Měla jsi milovat a obdivovat a zbytek je lež
A pokud jsi vřelá, nevztahuješ se ke mně
Řekl jsem to už dřív, znovu to říkat nebudu
Láska je pro tebe hra, není to předstírání
Možná, že když usnu
Nebudu dýchat správně
Slyší mě někdo?
Mám toho na mysli mnoho
Nemůžu dýchat
Také to slyšíš?
Nech své boty v dveří, baby
Později tě budu obdivovat
Pojď ke mně a utečeme pryč
Slyší mě někdo?
Mám toho na mysli mnoho
Nemůžu dýchat
Také to slyšíš?
Slyší mě někdo?
Mám toho na mysli mnoho
Nemůžu dýchat
Také to slyšíš?
|