I cannot frame, that's why I lose control
I aim, I stumble and I fall
Our adaptation can't be faithful
Your world does not attract me
This is the end you see
There is no more truth in me
As if you would deserve it
You are my enemy
I can't ignore the way you make me bleed
I hate when you throw my thoughts against the wall
Got to wake up and make a stand
The desperation forces another mistake
I count again
I know who to blame
My life in vain
Who said I was sane?
Follow your instinct
It usually takes you home
Don't let these words tear you down
You see me hanging
By the end of the rope
I tell you...
Slow I go
And the wait seems to be over
All that I know
Is that my life has become such a waste for you
I blame and run, sadly all too often
I dive into the day without your sympathy
I tend to try but lack the focus
Becoming a distant memory
What once was is quickly forgotten
All wrapped up inside
Delete all resemblance
I feel your relief
|
|
Nemohu to formulovat, proto ztrácím kontrolu
Směřuji, klopýtám a padám
Naše adaptace nemůže být věrná
Tvůj svět mě neláká
Chápeš, že tohle je konec
Ve mně už není žádná pravda
Jako kdyby sis to zasloužila
Jsi můj nepřítel
Nemohu ignorovat způsob, jakým jsi mě nechala krvácet
Nenávidím, když mrštíš mými myšlenkami o zeď
Musím se probudit a postavit se na odpor
Zoufalství nutí další chybu
Znovu počítám
Vím koho obvinit
Můj život v marnosti
Kdo řekl, že jsem byl příčetný?
Následuj svůj instinkt
Obvykle tě to dostane domů
Nenech, aby tě ta slova strhla
Vidíš mě viset
Na konci lana
Říkám ti...
Pomalu jdu
A čekání se zdá být u konce
Vše co vím
Je, že můj život se pro tebe stal takovým odpadem
Obviňuji a prchám, bohužel až příliš často
Nořím se do dne bez tvé sympatie
Zkouším se snažit, ale postrádám soustředění
Stávajíc se vzdálenou vzpomínkou
Co bylo kdysi, je rychle zapomenuto
Vše shrnuto uvnitř
Smaž všechnu podobnost
Cítím tvou úlevu
|
| | |