I died so many years ago
You can make me feel like it isn't so
And why you come to be with me
I think I finally know
Hmmm...
You're scared, ashamed of what you feel
And you can't tell the ones you love
You know they couldn't deal
Whisper in a dead man's ear
It doesn't make it real
That's great
But I don't want to play
'Cause being with you touches me
More than I can say
And since I'm only dead to you
I'm saying stay away
And let me rest in peace
Let me rest in peace
Let me get some sleep
Let me take my love and bury it
In a hole six foot deep
I can lay my body down
But I can't find my sweet release
So let me rest in peace
You know you got a willing slave
And you just love to play the part
And you might misbehave
But till you do I'm telling you
Stop visiting my grave
And let me rest in peace
I know I should go
But I follow you like a man possessed
There's a traitor here beneath my breast
And it hurts me more than you've ever guessed
If my heart could beat it would break my chest
But I can see you're unimpressed
So leave me be and
Let me rest in peace
Let me get some sleep
Let me take my love and bury it
In a hole six foot deep
I can lay my body down
But I can't find my sweet release
Let me rest in peace
Why won't you let me rest in peace?
|
|
Já umřel před mnoha lety
Můžeš mě přinutit cítit, jako kdyby to tak nebylo
A proč za mnou chodíš?
Myslím, že konečně vím
Hmmm...
Bojíš se, skrýváš to, co cítíš
A nemůžeš to říct těm, které miluješ
Víš, že by to nepřijali
Zašeptej do ucha mrtvého muže
To neznamená, že je to reálné
Je to skvělý
Ale nechci si hrát
Protože být s tebou se mě zraňuje
Více, než mohu říct
A dokud jsem pro tebe jen mrtvý
Říkám "drž se dál"
A nech mě odpočívat v pokoji
Nech mě odpočívat v pokoji
Nech mě se trochu prospat
Nech mě vzít mou lásku a pohřbít ji
V díře šest sáhů hlubokou
Můžu uložit své tělo dolů
Ale nemůžu najít své sladké vysvobození
Takže mě nech odpočívat v pokoji
Víš, že máš věrného otroka
A ty prostě miluješ hrát tu část
A můžeš dělat ostudu
Ale dokud to děláš, povídám ti
Přestaň navtěvovat mou hrobku
A nech mě odpočívat v pokoji
Vím, že bych měl jít
Ale následuju tě jako posedlý muž
Je tu zrádce, tady pod mým prsem
A to mě zraňuje víc, než sis kdy myslela
Kdyby mé srdce mohlo tlouct, rozbilo by mi hrudník
Ale jak vidím, tebe to nezajimá
Tak mě nech být a
Nech mě odpočívat v pokoji
Nech mě se trochu prospat
Nech mě vzít mou lásku a pohřbít ji
V díře šest sáhů hlubokou
Můžu uložit své tělo dolů
Ale nemůžu najít své sladké vysvobození
Takže mě nech odpočívat v pokoji
Proč mě nenecháš odpočívat v pokoji?
|