Girl,
There's something 'bout me that you ought to know.
I've never felt the need to lose control.
Always held on back and played it slow.
But not this time.
Baby, don't be gentle,
I can handle anything.
Baby,
Take me on a journey.
I've been thinking lately,
I could use a little time alone with you.
Crazy,
Let's do something, maybe.
Please don't take your time,
You got me,
Right where you want me.
Girl,
I'm gonna let you have your way with me.
But when you move like that,
Its hard to breathe.
I never thought that it could be like this,
But I was wrong.
Baby, don't be gentle,
I can handle anything.
Baby,
Take me on a journey.
I've been thinking lately,
I could use a little time alone with you.
Crazy,
Let's do something, maybe.
Please don't take your time,
You got me,
Right where you want me.
Can't explain it,
How you swept me off my feet, unexpectedly.
In slow motion,
My imagination's running, trying to keep my body still,
I can hardly stand the thrill.
Baby, don't be gentle,
I can handle anything.
Baby,
Take me on a journey.
I've been thinking lately,
I could use a little time alone with you.
Crazy,
Let's do something, maybe.
Please don't take your time,
You got me,
Right where you want me.
|
|
Holka, je něco, co bys o mě měla vědět
Nikdy jsem necítil tu potřebu ztrácet kontrolu
Mít ruku na spátečce a jet pomalu
Ale ne teď
Zlato nebuď mírná
Zvládnu cokoliv
Refrén
Zlato, Vem mě na cestu
V poslední době přemýšlím
Jak bych mohl využít toho času kdy jsme o samotě
Bláznivé
Pojďme něco udělat, možná
Prosím neber svůj čas
Máš mě
Přesně kde mě chceš mít
Holka, půjdem někam
Když se tak hýbeš, tak je těžké dýchat
Nikdy jsem si nemyslel, že by to mohlo být takové
Ale mýlil jsem se
Zlato nebuď mírná
Zvládnu cokoliv
Refrén| Zlato, vem mě na cestu
Nemůžu to vysvětlit
Jak jsi mě srazila na nohy, tak nečekaně
Ve zpomaleném filmu
Moje představivost běží pokoušejíc se udržet mé tělo v rovnováze
Těžce snáším to vzrušení
Zlato, nebuď mírná
Zvládnu cokoliv
/Refrén/
|