There must be some kind of way out of here
Said the joker to the thief
There’s too much confusion
I can’t get no relief
Businessman they drink my wine
Plow men dig my earth
None will level on the line
Nobody of it is worth
Hey hey
No reason to get excited
The thief he kindly spoke
There are many here among us
Who feel that life is but a joke but uh
But you and I we’ve been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now
The hour’s getting late
Hey
Hey
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Bare-foot servants to, but huh
Outside in the cold distance
A wild cat did growl
Two riders were approachin’
And the wind began to howl
Hey
Oh
All along the watchtower
Hear you sing around the watch
Gotta beware gotta beware I will
Yeah
Ooh baby
All along the watchtower
|
|
Musí být nějaká cesta od toho všeho
řekl šprýmař zloději.
Je tu tolik zmatku
a žádná úleva.
Obchodníci mi vypili víno.
Oráči zorali mou půdu.
Nikdo z nich nezná hranici.
Nikdo nezná hodnotu.
Hej Hej
Není důvod k vzrušení
řekl vlídně zloděj.
Je jich tu mezi námi spousta, těch,
kteří si myslí, že život je jen vtip.
Ale ty a já jsem si tím už prošli
a tohle není náš osud.
Tak nás nenechte mluvit mylně.
Už se připozdívá.
Hej
Hej
Podél strážní věže
princové drží hlídku.
Zatímco všechny ty ženy přišly a odešly.
Taktéž bosí sluhové.
Venku v studené dálce
divoká kočka zavrčela.
Dva jezdci se přibližují
a vítr začal kvílet.
Hej
Oh
Podél strážní věže.
Slyším tě zpívat na hlídce.
Mějte se na pozoru, mějte se na pozoru. Já si ho dám taky.
Yeah
Ooh kotě
Podél strážní věže.
|
| | |