I don´t feel the way I´ve ever felt.
I know.
I´m gonna smile and not get worried.
I try but it shows.
Anyone can make what I have built.
And better now
Anyone can find the same white pills.
It takes my pain away.
It´s a lie. A kiss with open eyes
And she´s not breathing back.
Anything but bother me.
(It takes my pain away)
Nevermind these are horrid times.
Oh oh oh
I can´t let it bother me.
I never thought I´d walk away from you.
I did.
But it´s a false sense of accomplishment.
Every time I quit
Anyone can see my every flaw.
It isn´t hard.
Anyone can say they´re above this all.
It takes my pain away.
I can´t let it bother me.
It takes my pain away.
Takes my pain
Takes my pain
Takes my pain
Takes my pain away
|
|
Cítím se jak nikdy předtím
Já vím
Budu se usmívat a nebudu se trápit
Zkouším to, ale jde to poznat
Každý může dokázat, co jsem postavil
A teďkom jestě lépe
Každý může najít ty samé pilulky
Bere to mou bolest pryč!
Je to lež. Polibek s otevřenýma očima
A ona nedýchá zpět
Cokoliv, ale ať mě to netrápí
(Bere to mou bolest pryč!)
To je jedno, tohle je úděsná doba
Oh oh oh
Nemůžu to nechat, aby mě to trápilo
Nikdy jsem si nemyslel, že bych od tebe odešel
Odešel..
Ale je to falešný pocit z úspěchu
pokaždé, když odejdu
Kdokoliv může vidět mou každou chybu
Není to těžké
Kdokoliv může říct, že jim to nevadí
Bere to mou bolest pryč!
Je to lež. Polibek s otevřenýma očima
A ona nedýchá zpět
Cokoliv, ale ať mě to netrápí
(Bere to mou bolest pryč!)
To je jedno, tohle je úděsná doba
Oh oh oh
Nemůžu to nechat, aby mě to trápilo
Nemůžu to nechat, aby mě to trápilo
Bere to mou bolest pryč!
Je to lež. Polibek s otevřenýma očima
A ona nedýchá zpět
Cokoliv, ale ať mě to netrápí
(Bere to mou bolest pryč!)
To je jedno, tohle je úděsná doba
Oh oh oh
Nemůžu to nechat, aby mě to trápilo
Bere to mou bolest
Bere to mou bolest
Bere to mou bolest
Bere to mou bolest pryč!
|