The troubadour the troubadour sings from his heart
The song that's the hit of the show
Watch him sing and play the strings of his guitar alone in the bright spotlight's glow
The song was for someone he loved so true
Who loved him then left him for someone new
The troubaour the troubadour smile as he sings but his heart is breaking in two
They beg for more the troubadour sings once again
The song that's the hit of the show
Watch him sing and play the strings of his guitar alone in the bright spotlight's glow
There is a hush in the darkened hall a few hearts are heavy and teardrops fall
But in the crowd one head is bowed for the troubadour
And oh her heart aches most of all
Troubadour troubadour her heart aches most of all
|
|
Trubadúr, trubadúr zpíval od srdce
Píseň které byla hitem na scéně
Sledovali ho zpívat a hrát na struny jeho kytary, samotného ve světle reflektorové záře
Ta píseň byla pro někoho, koho skutečně miloval
Kdo ho miloval, a nechal kvůli někomu novému
Trubadúr, trubadúr se usmíval když zpíval ale jeho srdce bylo rozbité na dva kusy
Oni prosili Trubadúra, aby ještě zazpíval
Tu píseň, která byla hitem na scéně
Sledovali ho zpívat a hrát na struny jeho kytary,
Samotného ve světle reflektorové záře
Je tam ticho ve tmavé hale, pár srdcí je těžkých a slzy padají
Ale v davu byla jedna hlava skloněna pro Trubadúra
A ach, její srdce bolí ze všech nejvíc
Trubadúre, trubadúre její srdce bolí ze všech nejvíc
|
| | |