Outta bed at the crack of noon
Blare the music and have a swoon
I can't stop thinkin of your face
La la lee la lee loo lace
I'm six feet under the Bhodi Tree
With my crap new-age philosophy
Diamonds where there once were stars
I'm sittin in Jayne Mansfeild's car
Yea yea-a I'm independence
Yea yea-a I'm borderline
Yea yea-a I'm California
My minds all screwed and upside down
But my heart's on overdrive (yea my heart's on overdrive)
I need to take a shower when I look at you
Ya sting and hurt like a bad tattoo
I wish you'd change my point of view
I cruise the canyon to get some breeze
With Hidden Treasures up my sleeve
I like the light and hate the heat
But I'll lick the blood right off your street
Yea yea-a I'm cherry cola
Yea yea-a I'm candy-eyed
Yea yea-a I'm California
My mind's all screwed and upside down
But my heart's on over drive
They all come here to find a scene
But end up girls on methadrine
Naked on a TV screen
The dreams that fall beneath my feet
Make my footsteps feel so sweet
But your kisses are my fait accompli
YEA YEA- A
I'm independence
Yea-a I'm borderline
Yea-a I'm California
My mind's all screwed and upsidedown
But my heart's on overdrive
Yea my heart's on overdrive
|
|
Vylézt z postele popoledni
Přeřvávat hudbu a skoro omdlít
Nemůžu přestat přemýšlet o tvým obličeji
La la la Lee Lee loo lace
Jsem šest stop hluboko pod stromem Bhodi
S mojí debilní filosofií nové doby
Diamanty, které kdysi byly hvězdami
Sedím v autě Jayne Mansfield
Yea yea - Jsem nezávislost
Yea yea - Jsem hranice
Yea yea - Jsem Kalifornie
Moje myšlenky jsou celé převrácené a na hlavu
Ale mé srdce jede na plné obrátky (yea, mé srdce jede na nejvyšší rychlost)
Musím se osprchovat, když se na tebe podívám
Smrdíš a bolíš jako špatné tetování
Přeju si, abys změnil způsob, jakým nahlížíš na svět
Plavím se kaňonem, abych se trochu provětrala
Za rukávem mám skrytý poklady
Líbí se mi světlo a teplo nenávisti
Ale olížu všechnu krev z tvý ulice
Yea yea - Jsem cherry cola
Yea yea - Mám sladký oči
Yea yea - Jsem Kalifornie
Moje myšlenky jsou celé převrácené a na hlavu
Ale mé srdce jede na plné obrátky
Všichni sem přišli, aby zhlídli tu scénu
Ale skončilo to s holkama na perníku
Nahý na televizní obrazovce
Sny, které spadají pod nohama
Dělají moje kroky tak sladkými
Ale tvoje polibky jsou moje fait accompli
YEA YEA
Jsem nezávislost
Yea - Jsem hranice
Yea - Jsem Kalifornie
Moje myšlenky jsou celé převrácené a na hlavu
Ale mé srdce jede na plné obrátky
Ale mé srdce jede na plné obrátky
|
| | |