Well I ain't proud of what I'm about to do
All alone up here with you
With the picture of your man
Face down upon the night stand, so he can't see
And I don't like running all the red lights here
Every time the coast is clear
Any time you need my lovin'
You know I'll come running, faithfully
[refrén]
Cause he stays so busy with his money
And you, you get so lonely when he's gone
And me, I'm just your temporary lover
'Til your blues are gone
I'm the man of the house whenever he ain't home
Now the statues on the side of that big gate
They're laughing as I drive away
And I can't keep from thinking
Are they laughing at your old man or at me
And the only part that I don't like to play
Is the part when I get up and go away
I find it mighty hard
Just keeping this old heart tucked away
Cause he stays...
[Repeat Chorus]
I'm the man of the house
When your other man ain't home
|
|
No nejsem hrdý na to, co jsem chtěl dělat
Sám tady s vámi
S obrazem svého muže
Lícem dolů na noční stolek, takže nevidí
A nelíbí se mi běží všechna červená světla zde
Pokaždé, když je čistý
Kdykoli budete potřebovat mou Lovin '
Víte, já přiběhl, věrně
[refrén]
Příčina Zůstává tolik práce se svými penězi
A vy, máte tak sám, když je pryč
A já, já jsem jen dočasné milence
'Til si blues jsou pryč
Jsem člověk z domu, ať už není doma
Nyní soch na boční straně, že velké brány
Jsou to směje, když jsem autem
A nemůžu mít od myšlení
Se smějí na svůj starý muž, nebo se na mě
A jen část, která se mi nelíbí hrát
Je ta část, kdy jsem vstát a jít pryč
Připadá mi to mocný těžké
Prostě držet tento staré srdce zastrčený
Příčina, že zůstane ...
[Repeat Chorus]
Jsem člověk z domu
Když se váš druhý muž není doma
|