Come they told me parumpumpumpum
A new born king to see parumpumpumpum
Our finest gift we bring parumpumpumpum
To lay before the king parumpumpumpum
Rumpumpumpum, rumpumpumpum
So to honor him parumpumpumpum
When we come
Baby Jesus parumpumpumpum
I am a poor boy too parumpumpumpum
I have nothing to bring parumpumpumpum
Nothing to give our king parumpumpumpum
Rumpumpumpum, rumpumpumpum
Still I play for you parumpumpumpum
On me drum, rumpumpumpum
On me drum
Mary nodded parumpumpumpum
The ox and lamb kept time parumpumpumpum
I played my drum for him parumpumpumpum
I played my best for him parumpumpumpum
Rumpumpumpum, rumpumpumpum
Then he smiled at me parumpumpumpum
Me and my drum parumpumpumpum
Me and my drum parumpumpumpum
Me and my drum parumpumpumpum
Me and my drum parumpumpumpum
|
|
No říkali mi parumpumpumpum
A nový král narodil vidět parumpumpumpum
Naše nejlepší dárek přinášíme parumpumpumpum
Chcete-li položit před králem parumpumpumpum
Rumpumpumpum, rumpumpumpum
Takže pro čest mu parumpumpumpum
Když jsme přišli
Ježíšek parumpumpumpum
Jsem chudý chlapec příliš parumpumpumpum
Nemám nic, aby parumpumpumpum
Nic, aby náš král parumpumpumpum
Rumpumpumpum, rumpumpumpum
Pořád jsem hrát pro vás parumpumpumpum
On mi drum, rumpumpumpum
On mi buben
Mary přikývl parumpumpumpum
Býka a jehněčí průběžně čas parumpumpumpum
Já jsem hrál můj buben pro něj parumpumpumpum
Já jsem hrál můj nejlepší pro něj parumpumpumpum
Rumpumpumpum, rumpumpumpum
Pak se na mě usmál parumpumpumpum
Já a můj buben parumpumpumpum
Já a můj buben parumpumpumpum
Já a můj buben parumpumpumpum
Já a můj buben parumpumpumpum
|
| | |