I'm searching for the gold but i can't find it in this game
i found a way to cope and now i'm swimming in the fame
i feel it in my bones, i won't be here for long to stay
'cause i'm choking in the coke and now i'm searching who's to blame
brother likes to listen well the sister likes a rollin' am i okay
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
I see a land of gold and that's where children laugh and play
where nurses feed the old while i keep drinking my ros
can you see what's my condition have i made my own religion
can you hear me pray
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
Lord can you hear my prayer, can you hear me now
thank you for your lovin' thank you for your mercy
thank you for forgiving thank you for the ugly
thank you for your suffering
|
|
Hledám zlato, ale nemohu ho najít v této hře
Našel jsem způsob, jak to zvládat a teď plavu ve slávě
Cítím to ve svých kostech, nebudu zde dlouho
Protože se dusím koksem a teď hledám někoho, koho bych obvinil
Bratr rád poslouchá, dobře, sestra ráda kolébá
Jsem v pořádku?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Vidím zemi zlata, ta je tam, kde se děti smějí a hrají si
Kde ošetřovatelky krmí staré, zatímco já stále popíjím své Rosé
Vidíš, co je mou podmínkou? Vytvořil jsem si vlastní víru?
Slyšíš mě modlit se?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Pane slyšíš mou modlitbu?
Slyšíš mě?
Děkuji ti za tvou milost, děkuji ti za tvé slitování
Děkuji ti za odpuštění, děkuji ti za nepřízeň
Děkuji ti za tvou bolest
|