Moi c'est parceque je suis li pere que je marche devant
Parfois je me trompe de prenoms, mais jamais de sourire
On n'a pas de voiture, pas de meuble, pas de patron
Mais on a un violon et un accordeon
On a parcouru tous les chemins de l'aventure
On a explore le monde et use nos chaussures
On a vu tant de pays, rencontre tant de gens
Quand on a eu froid on s'est rechauffe en chantant
Ref.:
Une famille c'est une chanson
Un arbre de vie, une maison
Une famille c'est une chanson
Qui a raison
Ceux qui nous ecoutent ils sont de toutes les couleurs
Nous on chante les paroles et eux ils font les choeurs
On achete le pain avec differentes monnais
Mais pour nous la terre porte toujours les memes bles
Ref.:
Si les chiefs d'etats aimainet plus la famille que
Les honneurs
Ils signeraient un pacte de bonheur
Car nous seront que sous un ciel noir, c'est la guerre
Un jour, Patricia, Kathy bien sur se marrieront
Et puis Paul, Patrick et Joey aussi nous quitteront
Papa sera vieux mais rien s'arretera pour autant
La ou l'on chanteront les enfants de ces enfants
Ref.:
Une famille c'est une chanson
|
|
= Rodina je píseň
To já jdu vpřed, protože jsem otec
Občas si pletu křestní jména, ale nikdy ne úsměvy
Nemáme auto, nábytek, šéfa,
Ale máme housle a harmoniku
Projeli jsme všemi cestami, zvanými dobrodružství
Objevili jsme svět a opotřebovali své boty
Viděli jsme tolik zemí, potkali tolik lidí
Když nám byla zima, tak jsme se zahřívali zpíváním
Rodina je píseň
Strom života, dům
Rodina je píseň,
Která má pravdu
Ti, co nás poslouchají jsou všech barev
Zpíváme jen slova a oni tvoří sbor
Kupuje se chleba v různých penězích,
Ale pro nás půda přináší stále to samé obilí
Rodina je píseň...
Kdyby měly hlavy států více rádi rodiny
Než úřady
Podepsaly by smlouvu na štěstí,
Protože my budeme pořád pod černým nebem a to je jako válka
Jednoho dne se Patricia, Kathy samozřejmě vdají
A potom Paul, Patrick a Joey nás taky opustí
Tatínek bude starý, ale nic se nezastaví,
Aby jeho děti mohly zpívat dál svým dětem
Rodina je píseň...
Rodina je píseň...
|