I want to say it's to me to change the world
Now I want to play till they kicking down the door
Now I'll be alright as long as I ain't seen it all
Now I'mma hold you tight to that night we had a ball
We had a ball
Here's to the kids out there smoking in the streets
They're way too young but I'm way too old to preach
They know it all but they still ain't seen the truth
Just play my song and I'll show it all to you
Either way you caught me whilst a lying
You caught me whilst a lying
You caught me with my pants down
My papa's slave had to go and fight the war
He'd beat 'em all then he took 'em all to court
My papa called and said, "D'you remember me?"
Now he's working awful hard in his factory
Either way you caught me whilst a lying
You caught me whilst a lying
You caught me with my pants down
We ain’t even to the ocean
We been running barefoot this spring
We been running barefoot through this spring
We ain’t even to the ocean
|
|
Chtěl bych říct, že je na mě, abych změnil svět
Teď budu hrát, dokud nevykopnou dveře
Teď, budu v pořádku, dokud je všechny neuvidím
Teď tě budu držet pevně, tuhle noc jsme měli odvahu
Měli jsme odvahu
Jsou tady děti, kouřící v ulicích
Jsou příliš mladí, ale já jsem moc starých, abych je napomínal
Všechno to ví, ale nechtějí vidět pravdu
Prostě hrej mou hudbu a já ti to všechno ukážu
Každopádně jsi mě nachytal při lži
Nachytal jsi mě při lži
Nachytal jsi mě s kalhotami dole
Můj táta musel jít otročit a bojovat do války
Všechny je pobil a pak je vzal k soudu
Můj táta zavolal a řekl „ Pamatuješ si mě?“
Teď těžce pracuje v jeho továrně
Každopádně jsi mě nachytal při lži
Nachytal jsi mě při lži
Nachytal jsi mě s kalhotami dole
Nebyli jsme dokonce ani u moře
Běželi jsme bosí tohle jaro
Běželi jsme bosí přes tohle jaro
Nebyli jsme dokonce ani u moře
|
| | |