Your lips shine like Paris
Mon amour a toi toujours
Mon cherie
But your tears bring a little London for me
Berlin can never be
as cold as you reach
Baby woukd you dance with me to the night
Into the serious moonlight
Brighter than the stars above you shine
and the loving feels
alright
Give me the moment that the world won't need
Ce soir
Tu es moi
Ma cherie
But your fears ain't no strangers for me
Morning can never be as cold as you leave
Baby woukd you dance with me to the night
Into the serious moonlight
Brighter than the stars above you shine
and the loving feels
alright
|
|
Tvé rty září jako Paříž,
Jsi navždy má láska,
miláčku.
Ale tvé slzy mi trochu připomínají Londýn,
Berlín nemůže být nikdy
tak studený jako tvůj dotek.
Baby, chtěla bys se mnou tancovat až do noci,
na skutečném měsíčním světle...?
Jasnější než hvězdy nad tebou, září
a milující pocity...
v pořádku
Dej mi okamžik, který svět nebude potřebovat,
Tuto noc,
jsi má,
miláčku.
Ale tvé obavy mi nejsou cizí,
zítřek nemůže být tak chladný jako tvůj odchod.
Baby, chtěla bys se mnou tancovat až do noci,
na skutečném měsíčním světle...?
Jasnější než hvězdy nad tebou, září
a milující pocity...
v pořádku
|
| | |