Tell me what you saw that was so bad
Tell me all the reasons
Why you made me so sad
I wish that I was like you,
And I'm sorry that I'm not
At least I still have hope,
I guess that's all I've got
I know you must be happy
Thrilled that I'm not there
Yet I know that I will make it,
Make it good for me out here
And soon I will be smiling,
Everything will be okay
I'll not worry anymore,
that will be my lucky day
I wish that you'd seen something
Special 'bout me too
That you would think of something else,
Not just the way I look to you
I don't see what you see,
How different can I be
And why does it really matter,
I'm just being me
I know you must be happy
Thrilled that I'm not there
Yet I know that I will make it,
Make it good for me out here
And soon I will be smiling,
Everything will be okay
I'll not worry anymore,
that will be my lucky day
|
|
Řekni mi, co jste viděli, že byl tak špatný
Řekni mi všechny důvody
Proč jste mi to smutné
Přál bych si, že jsem byla ráda,
A je mi líto, že nejsem
Alespoň já stále doufám,
Myslím, že to všechno co mám
Vím, že musí být šťastný
Potěšeni, že si nejsem tam
Přesto vím, že jsem jej,
Ať je to dobré pro mě tady
A brzy jsem se usmíval,
Všechno bude v pořádku
I'll Nebojte se už,
že bude můj šťastný den
Přál bych si, že byste vidět něco,
Speciální 'bout me taky
To byste myslet na něco jiného,
Není jen způsob, jak se dívám na vás
Nevidím, co vidíš,
Jak můžu být různé
A proč to vlastně záležitost,
Já jsem zrovna já
Vím, že musí být šťastný
Potěšeni, že si nejsem tam
Přesto vím, že jsem jej,
Ať je to dobré pro mě tady
A brzy jsem se usmíval,
Všechno bude v pořádku
I'll Nebojte se už,
že bude můj šťastný den
|